| |||
recapture (беглеца); drop a pinch of salt on tail (поймать, кого-либо); cast salt on the tail of; lay salt on the tail of; put salt on someone's tail; put salt on the tail of; crimp | |||
put salt on someone's tail (кого-либо; а не "насыпать соли на хвост", "сильно досадить" Leonid Dzhepko) | |||
catch at (pf of излавливать); expose as (pf of излавливать); trap (pf of излавливать) | |||
get by hunting or fishing (pf of излавливать); hunt down (pf of излавливать); capture (pf of излавливать); catch by hunting or fishing (pf of излавливать); seize (pf of излавливать) | |||
drop a pinch of salt on someone's tail (кого-либо); put a pinch of salt on someone's tail (кого-либо); cast a pinch of salt on someone's tail (кого-либо); put salt on someone's tail | |||
| |||
busted! (Побеdа) |
изловить : 1 phrase in 1 subject |
Chess | 1 |