v
This HTML5 player is not supported by your browser
stresses
gen.
beat ; thrash ; slaughter ; beat hollow ; knock into a cock ; knock someone into the middle of next week (кого-либо Taras ) ; extirpate ; damage ; bang up ; manhandle ; maul ; paste ; let into ; sandbag ; shellac ; wallop ; give a dusting ; give a whopping (кого-либо) ; knock cold ; give a thrashing (поколотить, кого-либо) ; give the business (кого-либо) ; pin ears back (исколотить, кого-либо) ; batter (alexghost ) ; belabour ; lay a beating on (someone – кого-либо Beforeyouaccuseme ) ; pin ears back (кого-либо) ; belabor (Several of her supporters surrounded the officers and belabored them with truncheons and pieces of broken chairs. ) ; lace someone's jacket (кого-либо) ; rough someone up (кого-либо; чтобы испугать/запугать или пригрозить Alex Krayevsky ) ; bruise ; give smb. a beating (кого́-л.) ; be on one's jack (кого-л.) ; beat up
Gruzovik
beat unmercifully (pf of избивать ) ; beat up
Игорь Миг
cause actual bodily harm
amer.
whup (to beat someone Taras ) ; fuck up (Taras ) ; kick the crap out of smb. (кого-либо Taras )
brit.
do over (кого-либо Taras ) ; duff up (совсем не табу, может уст. • she will duff Nigel up if he goes round committing libel Capital )
idiom.
fill in (Происхождение: значение выражения "to fill in-сделать беременной" со временем изменилось и стало значить: избить • I'm having a boundary dispute with my neighbour and several times he has threatened to fill me in. adivinanza )
idiom., explan.
give someone the works (кого-либо)
inf.
give the stick (Andrey Truhachev ) ; ruin ; clobber ; rough up (кого-либо) ; blister ; punish ; shellack ; do up ; wail on (И. Ткачев ) ; kill ; massacre ; break to pieces ; break up ; butcher ; shatter ; smash ; wear down ; bruise oneself (pf of избиваться ) ; knock the stuffing out of (VLZ_58 ) ; knock the living daylights out of (VLZ_58 ) ; lay it on (smb., кого́-л.)
Makarov.
pin someone's ears back (кого-либо) ; give a dusting (кого-либо) ; give a flogging (кого-либо) ; give a flopping (кого-либо) ; give a licking (кого-либо) ; give a thrashing (кого-либо) ; dress hide (кого-либо) ; beat in (кого-либо) ; beat unmercifully ; beat someone up (кого-либо) ; bung up ; give a beating ; lace someone's jacket (кого-либо) ; tan someone's hide (кого-либо)
Makarov., inf., amer.
knock up
Makarov., slang
warm someone's jacket
product.
man handle (Yeldar Azanbayev )
rude
beat shit out (of smb. cnlweb )
slang
dust one's jacket ; haul one's ashes ; warm ; bust ; crawl someone's hump ; dust someone off ; give it with it to (someone) ; jack up ; lean against ; lean on ; mop up on ; mug ; mugg ; pin someone's ears back ; put the arm on (someone) ; put the kibosh on someone or something ; take ; tamp up on (кого-то) ; wax ; pink (бокс) ; beat to a frazzle ; tune up (joyand ) ; roll (Hope he gets rolled by some Trump fans! joyand ) ; stomp (кого-либо; on Interex ) ; buck ("Buck you" is apparently urban slang for "beat you up". thesun.co.uk andreon ) ; do a job on (кого-либо; The cops did a job on Rocko, but he still wouldn't talk. Полицейские избили Роко, но он однако молчит об этом. Interex ) ; pink someone's ears back (кого-либо Interex ) ; pound head (кого-либо Interex ) ; massage (MichaelBurov ) ; work over
vulg.
lick hell out of (someone – кого-либо) ; wipe hell out of (someone – кого-либо)
избиться v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
beat up ; break to pieces ; break up ; butcher ; clobber ; shatter ; smash ; wear down ; beat unmercifully ; ruin ; slaughter ; massacre
Gruzovik
be worn out (pf of избиваться ) ; be ruined (pf of избиваться ) ; bruise oneself (pf of избиваться )
избить кого-либо v
This HTML5 player is not supported by your browser
idiom.
punch someone's lights out (beat someone up • the last time he called me that, I'd attempted to punch his lights out КГА )
жестоко избить v
This HTML5 player is not supported by your browser
inf.
kick the stuffing out (Может употребляться в переносном значении (Did 2005 absolutely kick the stuffing out of you?) VLZ_58 )