v
This HTML5 player is not supported by your browser
stresses
gen.
accrue ; come ; fall to ; get (место досталось не ему – he didn't get the position or job Andrew Goff ) ; inherit (по наследству Andrew Goff ) ; win (при выигрыше Andrew Goff ) ; receive (при разделе и т. д. Andrew Goff ) ; benefit (from Andrew Goff ) ; catch (ему достанется – he'll catch it Andrew Goff ) ; bear (о неприятностях • ему достанется – he'll have a lot to bear Andrew Goff ) ; endure (Andrew Goff ) ; fall to one's lot (это досталось ему – it fell to his lot или it fell to him (to have to resolve the problem, etc.) Andrew Goff ) ; share ; befall ; go to (о награде • JKL Development won the final award of the evening, Custom Home Builder of the Year. Multi-Family Home Builder of the Year and Residential Community Builder of the Year went to Surrey-based FGH Construction. – достались ART Vancouver ) ; be incumbent (it was incumbent upon/on him – это досталось ему Andrew Goff ) ; pass into the possession of ; fall to one’s lot
Gruzovik
come into (pf of доставаться; by inheritance ) ; fall to one's share (pf of доставаться ) ; pass to by inheritance (pf of доставаться )
idiom.
take one's lumps (здорово достаться • They took their lumps trying to stop him Taras )
inf.
come in for ; get it hot and strong (He got it hot and strong from my wife when I came home late in the night – Ему здорово досталось от жены, когда он заявился домой поздно ночью VLZ_58 ) ; get it ; catch it ; catch hell
Makarov.
accrue to (кому-либо) ; go to (перейти в чьё-либо владение)
достать v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
be able to touch ; obtain ; get ; come by ; procure ; reach ; fetch ; sure ; take (from a certain place) ; fish out ; give a royal pain in the neck ; get to (он меня "достал" - he really got to me Tanya Gesse ) ; go get some (что-либо bigmaxus ) ; be sick of the whole business (о деле) ; come at (добраться) ; draw out (вынимать) ; remove (из кармана, портфеля и т.д.) ; come up with (деньги TarasZ ) ; lay one's hands on (раздобыть, купить и т. п. • I couldn't lay my hands on a copy of the book. В.И.Макаров ) ; acquire ; get hold of (Somehow she managed to get hold of the band's new album before it came out. ) ; suffice ; retrieve ; secure ; be enough ; bust chops (Анна Ф ) ; wear down (VLZ_58 ) ; reach up (рукой Побеdа ) ; wangle (по блату; I wangled two tickets for them to an Ellington concert Taras ) ; get out (предмет, откуда-либо • "By the time I got my phone out it had gone underneath again." – пока я достал телефон unexplained-mysteries.com ART Vancouver ) ; get one's hands on (раздобыть что-либо) ; scrounge up (See if you can scrounge up a new carburetor — Постарайся достать новый карбюратор Taras ) ; pull out (Let me pull out the textbook (позвольте мне достать/открыть учебник) itsanastasia )
Gruzovik
touch (pf of доставать )
Игорь Миг
nag ; bait
amer.
be sick and tired (дальше некуда; You've been giving me the same old excuses for months and I'm sick and tired of hearing them! Val_Ships ) ; be fed up with (чем-либо; • She was fed up with their complaints – их жалобы её достали Val_Ships ) ; hack off (She really hacks me off. Val_Ships )
amer., slang
be fed up (перен.; sick and tired of a situation or treatment • I'm fed up with it! Val_Ships )
austral.
pull (нож, пистолет и т.п.)
fig.of.sp.
give someone a royal pain in the backside (Халеев ) ; pressurize (savvin_se )
idiom.
have had a bellyful of (Yeldar Azanbayev ) ; have a bellyful of (Yeldar Azanbayev ) ; get under someone's skin (кого-либо; She really knows how to get under my skin with her nagging. Val_Ships ) ; get sick (перен.; of somthing; when you are tired of something Val_Ships )
inf.
get to (кого-либо; someone) ; get goat (раздражать, надоедать, утомлять разговорами, просьбами и т. п. to annoy someone, to make oneself a pest, to wear someone out with talk, requests, etc.) ; score (билеты joyand ) ; wind someone up (кого-либо ilma_r ) ; dig out (Andrey Truhachev ) ; drive someone crazy (кого-либо Val_Ships ) ; cheese off (вариант требует замены безличной конструкции на личную • I'm a bit cheesed off with this temping, I think it's time to dig in somewhere comfy. ) ; be/get on someone's case (Liv Bliss ) ; have had it with (cambridge.org )
inf., amer.
scuffle (преим.; что-либо)
Makarov.
come by (что-либо) ; get hold of something (что-либо) ; make sure of ; make sure that
Makarov., inf., amer.
scuffle on (что-либо) ; scuffle up (что-либо) ; scuffle upon (что-либо)
media.
make sure (of, that)
slang
fix someone up (то, что заказал, о чем попросил кто-то) ; reach
"достать" v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
be the end of (sb.) ; catch up with (sb.) ; the end of (sb.)
idiom.
yank someone's chain (кого-либо myhas )
Makarov.
tick off
rude
fuck sb. off (кого-л.)
достал! v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
enough of this! (Александр_10 )
досталось v
This HTML5 player is not supported by your browser
idiom.
took a beating (The company took a beating on social media for its controversial decision. ART Vancouver )
достал! v
This HTML5 player is not supported by your browser
idiom.
screw you (Pier )
достало v
This HTML5 player is not supported by your browser
inf.
I'm so done right now (4uzhoj )
досталось v
This HTML5 player is not supported by your browser
polit.
caught it bad (от; from Maria Klavdieva )
как меня это все достало v
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
how aggravating! (Anglophile )
"достали" v
This HTML5 player is not supported by your browser
inf.
I've had it up to here with them (VLZ_58 )
достали v
This HTML5 player is not supported by your browser
slang
sick and tired of