partner(в танцах); gentlewoman; lady; dear dame(одно из главных действующих лиц рождественского представления для детей [pantomime]; мать или пожилая родственница юного героя [principal boy]; роль обычно играет мужчина) Lena Nolte); woman(I. Havkin); patroness; queen(в картах)
old crow(Через пару дней наткнулась на даму, которая подправляла макияж прямо в поезде – A few days later I bumped into that old crow who had been fixing her make-up right there in the train./mberdy/19)
put out(о девушке – согласиться на секс; to engage in sexual intercourse especially promiscuously • "You kissed him but you didn't put out?" "I wanted to put it out..." – Ты целовалась с ним, но так и не дала? – Я хотела дать... ("The To Do List" movie)sixthson)
dai(транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе ханьюй пиньинь Alex_Odeychuk); tai(транскрипции по системе Палладия, используемой для передачи кириллицей звуков китайского языка, соответствует данная транскрипция на основе латиницы по системе Уэйда-Джайлза Alex_Odeychuk)