gen. |
essere a un filo di... (Arabella per cinque o sei giorni stette a un filo di voltar via anche lei, abbruciata da una febbre di quaranta gradi (E. De Marchi, "Grandi romanzi"). — Арабелла тоже в течение пяти или шести дней была на волосок от смерти: у неё температура доходила до сорока. • Don Camillo che s'affidava tutto nella speranza di ottenere un erede, vedendosi fraudato anche d'un tale conforto, cadde in tal melancolia, che lo ridusse in breve a fil di morte (I. Nievo, "Confessioni di un italiano"). — Дон Камилло, возлагавший все надежды на появление наследника, когда и эти надежды рухнули, впал в такое отчаянье, что в непродолжительном времени уже стоял одной ногой в могиле. • Poi bisognò chiamare il medico, e poi anche il prete, giacché, l'era proprio in fil di vita (I. Nievo, "Confessioni di un italiano"). — Потом пришлось позвать врача, а вслед за ним и священника, так как больной был при последнем издыхании.); stare a un filo di...; andare lí lí; essere lí lí (Poi sono stata lí lí per sposarmi, col mio ex principale... (V. Pratolini, "Metello"). — Потом я чуть не вышла замуж за своего бывшего хозяина... • M'era parso che l'impiegato, malgrado quella sua aria mezzo addormentata, fosse stato li li per prendermi in giro (P. Spalletti, "Esame di riparazione"). — Мне показалось, что чиновник, несмотря на свой сонный вид, чуть было не поднял меня на смех. • Io vivevo con l'incubo che Ignacio potesse cadere: la sua vita era stata li lì per essere cancellata tante volte! (C. de la Mora, "Una donna di Madrid"). — Я жила в постоянном страхе, что Игнасио вот-вот погибнет: его жизнь уже столько раз была на волоске.); stare lí lí |