| |||
вести расследование (You know, there's a version of this, where you come work with me in Violent Crimes. You work cases the way you like, the right away, without... Well, without being a show pony Taras); расследовать дело (Taras); работать над делом (Let's let bygones be bygones, pool our resources, and work this case together – Давай забудем прошлое, объединим наши ресурсы, и будем работать над делом вместе Taras) | |||
вести дело (This misstep proved costly for Britov when the observant wife of an investigator working the case saw something unexpected at the end of an episode. VLZ_58) |
work the case : 3 phrases in 3 subjects |
Mechanics | 1 |
Non-destructive testing | 1 |
Production | 1 |