|
| stresses |
|
gen. |
чего ради? с какой стати?; почему же?; с какой стати? |
Игорь Миг |
какого рожна; за каким хреном?; с какой это радости; за каким лешим?; в честь какого праздника? |
disappr. |
какого черта? (Ivan Pisarev); какого лешего? (Ivan Pisarev); каким макаром? (Ivan Pisarev); каким боком? (Ivan Pisarev); каким чертом? (Ivan Pisarev); какого хрена? (Ivan Pisarev); что за чертовщина? (Ivan Pisarev); что за черт? (Ivan Pisarev); что за фигня? (Ivan Pisarev); что за дела? (Ivan Pisarev); что, черт возьми...? (Ivan Pisarev); что, черт побери...? (Ivan Pisarev); как, черт возьми? (Ivan Pisarev); как, черт побери? (Ivan Pisarev); откуда, черт возьми? (Ivan Pisarev) |
inf. |
чего ради? (Andrey Truhachev); для чего, интересно? (Andrey Truhachev); это почему же? (Andrey Truhachev); на кой пёс? (So why on earth did you bring him here? 4uzhoj); как же так? (Andrey Truhachev); почему это? (Andrey Truhachev); почему, интересно ? (Andrey Truhachev) |
low |
за каким лядом? (Andrey Truhachev); за каким бесом? (Andrey Truhachev); за каким дьяволом? (Andrey Truhachev); за каким чёртом? (Andrey Truhachev) |
|
why on earth
| |
|
Игорь Миг |
на кой; в честь чего; на фигища; охота тебе; охота вам; на хренища; оно вам надо |
emph. |
на что (зачем igisheva); чего (зачем igisheva); что (зачем igisheva) |
idiom. |
почему, ради Бога.. (Yeldar Azanbayev); почему, ради всех святых (Yeldar Azanbayev) |
inf. |
какого беса (Alexander Matytsin); какого хрена (Alexander Matytsin); какого ляда (Alexander Matytsin); какого лешего (Alexander Matytsin); какого дьявола (Alexander Matytsin); на кой ляд (Alexander Matytsin); на кой хрен (Alexander Matytsin); на кой кукиш (Alexander Matytsin); на кой леший (Alexander Matytsin); на кой чёрт (Alexander Matytsin); на кой дьявол (Alexander Matytsin); на фига (Alexander Matytsin); на черта (Alexander Matytsin) |
low |
с какой балды (igisheva); с какого перепугу (igisheva) |
rude |
на хрена (Alexander Matytsin) |
|
|
gen. |
почему, ради бога...; почему, ради всех святых... |