| |||
человек, приносящий одни неприятности; возмутитель спокойствия (izet); смутьян; шкодник (Арнольдыч); проказник (I'd like to introduce you to the newest member of our family, the little troublemaker all the fuss has been about. Anglophile); бузотёр (Anglophile); баламут (From the first day on the job, you've been an insubordinate troublemaker. Andrey Truhachev); нарушитель спокойствия; нарушитель порядка; бедокур (Ve1ik); бунтарь (englishenthusiast1408) | |||
задира (masc and fem) | |||
сорванец; озорник; сорвиголова; источник проблем | |||
дебошир (Alik-angel); буян (Alik-angel) | |||
скандалистка (It follows, then, that скандалист (male) or скандалистка (female) is a troublemaker • Я человек смирный, не скандалист, не завзятый пикетчик, но сегодня я не могу молчать. – I'm a peaceful guy, not a troublemaker, not an inveterate protester, but today I can't keep silent. | |||
геморрой (in some contexts Tanya Gesse) | |||
бузило; баламутчик; баламутка; бедокурка; забияка (masc and fem); баламутчица; бузотёрка; склочница; смутьянка; бузила; склочник; бузильщик; смутительница; баламутница; баламутник; смутитель | |||
сомуститель | |||
лицо, вступившее в конфликт с законом; нарушитель общественного порядка; причинитель беспокойства; причинитель тревоги | |||
источник неисправности | |||
бедоносец (из кн: Епистратов В.С. Словарь русского капиталистического жаргона начала XXI века Alexander Matytsin) | |||
| |||
джигит (figuratively Tanya Gesse); склочник (a person who continually (and usually deliberately) causes worry, difficulty or disturbance to other people • Beware of her – she is a real troublemaker); неуправляемый человек (Ivan Pisarev); непредсказуемый человек (Ivan Pisarev); взрывной человек (Ivan Pisarev); горячая голова (Ivan Pisarev); сам по себе (Ivan Pisarev); бешеный человек (Ivan Pisarev); ходячая проблема (Ivan Pisarev); человек-источник неприятностей (Ivan Pisarev); нестабильный человек (Ivan Pisarev); человек без тормозов (Ivan Pisarev); непостоянный человек (Ivan Pisarev); буйная голова (Ivan Pisarev); безбашенный человек (Ivan Pisarev); ненадёжный человек (Ivan Pisarev); нервный тип (Ivan Pisarev); заводной человек (Ivan Pisarev); взбалмошный человек (Ivan Pisarev) | |||
провокатор; скандалист | |||
| |||
бедокурный |
troublemaker : 10 phrases in 4 subjects |
Diplomacy | 2 |
General | 2 |
Makarov | 4 |
Politics | 2 |