DictionaryForumContacts

Google | Forvo | +
to phrases

take it easy!

stresses
gen. не бери в голову (WiseSnake); не принимайте близко к сердцу; не усердствуйте; не волнуйся!; не усердствуй чрезмерно!; смотри на вещи проще!; не торопитесь!; не унывай (Александр_10); не расстраивайся (Александр_10); отнесись к этому проще (Stas-Soleil); не волнуйтесь; не огорчайтесь! (Taras); не беспокойтесь (maystay); будь спокоен! (I. Havkin); спокойней! (I. Havkin); не заморачивайся (Inna Oslon); наплюй на это! (I. Havkin); легче на поворотах!
Gruzovik, inf. ври, да не завирайся!; легче на поворотах!
inf. не падай духом (Александр_10); не бери в голову! (Ivan Pisarev); выкинь из головы! (Ivan Pisarev); не кипятись! (Ivan Pisarev); не обращай внимания! (Ivan Pisarev); не заморачивайся! (Ivan Pisarev); давай поспокойней! (Ivan Pisarev); не бесись! (Ivan Pisarev); не переживай! (Ivan Pisarev); вздохни свободно! (Ivan Pisarev); не парься! (Ivan Pisarev); давай помягче! (Ivan Pisarev); сбавь обороты! (Ivan Pisarev); выше нос (Александр_10); тихо! (Ivan Pisarev); потише! (Ivan Pisarev); держись! (только в знач. "не унывай", "не падай духом", "плюнь" Alex Lilo); перестань! (Ivan Pisarev); остынь! (Ivan Pisarev); уймись! (Ivan Pisarev); хватит! (Ivan Pisarev); угомонись! (Ivan Pisarev); утихомирься! (Ivan Pisarev); утихни! (Ivan Pisarev); одумайся! (Ivan Pisarev)
slang дыши глубже; наплюй на все!; не нервничай!; не парься (Александр_10); не раскисай (Александр_10); осторожно!; полегче!; расслабься!; отдохни!; успокойся!; забей! (Александр_10)
take it easy
gen. не торопиться; не усердствовать; не утруждать себя (Anglophile); не принимать близко к сердцу (Alex_Odeychuk); не перерабатывать (george serebryakov); не перетруждаться (to relax and avoid hard work or strain • The doctor told her she should take it easy for a while. 4uzhoj); будь осторожен (Mr. Wolf); смотреть на вещи проще (В.И.Макаров); не брать в голову; не спешите; не налегай (Taras); проще относиться (Sloneno4eg); работать с прохладцей (Anglophile); вести себя спокойно (george serebryakov); не волноваться (В.И.Макаров); относиться спокойно; относиться легко
Gruzovik пронежиться (for a certain time)
cliche. не спешите (на дороге, в знач. "не разгоняйтесь, следите за скоростью" • Definitely take it easy with your cycling or driving across the Cambie Bridge today as you pass crews in the cone zone.Take it easy, the rain's coming down hard. ART Vancouver); не разгоняйтесь (на дороге, в знач. "следите за скоростью" • Definitely take it easy with your cycling or driving across the Cambie Bridge today as you pass crews in the cone zone.Take it easy, the rain's coming down hard. ART Vancouver)
inf. не напрягаться (Those who wanted to pedal were guaranteed a workout, while those who preferred to take it easy could savour amazing views from the van. ART Vancouver); не гони (на дороге • Take it easy, the rain's coming down hard. ART Vancouver); не переживай (часто при прощании ART Vancouver); проклажаться; проклаждаться; прохладиться; прохлаждаться
slang не бери в голову; наплюй на это!; тихо!; спокойно!
take it easy
: 8 phrases in 4 subjects
General3
Informal3
Makarov1
Mechanic engineering1

Add | Report an error | Get short URL