| |||
выйти за пределы дозволенного; выходить за пределы дозволенного; зайти далеко в уступках; заходить далеко в уступках; делать натяжку (Anglophile); не так строго соблюдать правила; допускать натяжку | |||
допустить натяжку | |||
дать послабление (Yeldar Azanbayev); сделать поблажку (Yeldar Azanbayev); сделать исключение (в нарушение правил • I suppose I could stretch a point. ART Vancouver); пойти на уступку (в нарушение правил • ‘I promised to help my Uncle Charlie serve the refreshments in the drawing room.' ‘Scarcely your job, Jeeves?' ‘No, sir. But one is glad to stretch a point to oblige a relative.' (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) | |||
делать большие уступки; сделать натяжку; делать исключение; не очень строго соблюдать правила |
stretch a point : 4 phrases in 2 subjects |
General | 1 |
Makarov | 3 |