|
n
| stresses |
|
fishery |
стреинг (форма поведения лососёвых рыб, когда производители не возвращаются откладывать икру в ту же реку, где они вылупились Calanus) |
|
straying n
| |
|
gen. |
заблуждение |
book. |
отдалившийся (straying lover отдалившийся возлюбленный ivlinez) |
Gruzovik, inf. |
плутание |
Makarov. |
блуждание |
math. |
блуждающий |
relig. |
заблудившийся |
tech. |
рассеяние |
|
stray [streɪ] v | |
|
gen. |
заблудиться (to wander, especially from the right path, place etc.); отбиться (from); блуждать; бродить; скитаться; плутать; отбиваться (with от, from); отклониться от темы; отклоняться от темы; заблуждаться; отклониться (from); сбиться (The shepherd went to search for some sheep that had strayed; to stray from the point); заплутать; сбиваться с пути; сбиться с пути; сбиться с пути истинного; отклоняться (from); отходить (The class discussion strayed [=deviated] from the original topic. VLZ_58); сходить (She never strayed [=deviated] from the path her parents envisioned for her. VLZ_58); отрываться (Her eyes strayed from her computer to the window. [=she stopped looking at her computer and began looking at/out the window VLZ_58); совращаться; удаляться; отдаляться; сбиться с дороги; совращаться с пути |
Gruzovik |
забредать (impf of забрести); забегать (impf of забежать; забега́ть); забежать (pf of забега́ть) |
el. |
рассеивать; отклонять (от первоначального направления); отклоняться (от первоначального направления) |
fig. |
сбиваться с пути истинного |
fig., inf. |
разбредаться; разбрестись |
Gruzovik, fig. |
разбредаться (impf of разбрестись); разбрестись (pf of разбредаться) |
inf. |
проплутать (for a certain iime); ходить на сторону (have an affair Andrey Truhachev); изменить (кому-либо; have an affair Andrey Truhachev); водить шашни на стороне (have an affair Andrey Truhachev); ходить налево (have an affair Andrey Truhachev); бегать на сторону (have an affair Andrey Truhachev); бегать налево (have an affair Andrey Truhachev); бегать по бабам (have an affair Andrey Truhachev); бегать по мужикам (have an affair Andrey Truhachev); завести интрижку на стороне (have an affair Andrey Truhachev); завести любовную интригу на стороне (have an affair Andrey Truhachev); совершить адюльтер (have an affair Andrey Truhachev); совершать адюльтер (have an affair Andrey Truhachev); заниматься адюльтером (have an affair Andrey Truhachev); пойти на сторону (have an affair Andrey Truhachev); гулять (от супруга; have an affair Andrey Truhachev); гулять налево (have an affair Andrey Truhachev); крутить роман на стороне (have an affair Andrey Truhachev); проявить супружескую неверность (have an affair Andrey Truhachev); проявлять супружескую неверность (have an affair Andrey Truhachev); изменять (супругу; have an affair Andrey Truhachev); завести роман на стороне (have an affair Andrey Truhachev); гульнуть налево (have an affair Andrey Truhachev) |
obs. |
разбродиться |
railw. |
утекать |
tech. |
рассеиваться |
|
|
Gruzovik |
отшибаться (impf of отшибиться) |
Gruzovik, inf. |
отшибиться (pf of отшибаться) |
|
|
media. |
рассеянный (напр., свет) |