стандартный; типичный(If this story had been set in their smart London houses, it would have been the standard issue dinner-party'n'adultery novel. • He was wearing old army boots and all-weather sailing gear beneath the long, black cape which is the standard issue for Anglican clerics.); заводской(входящий в заводскую комплектацию • These aren't standard issue, but a $1,215 dealer-installed option.)
единого образца(something, such as a rifle, included as standard with military equipment • Coutts, wearing his crash helmet rather than the standard issue bump cap, raised a thumb in return and then mimed drinking from a cup.Alexander Demidov); стандартного образца(They are carrying standard-issue Kalashnikovs.4uzhoj); состоящий на вооружении(The M-24 Sniper Weapon System, standard issue among the Army's sniper teams, is based on the fifty-six-year-old Remington 700 hunting rifle.4uzhoj); выдаваемый(something, such as a rifle, included as standard with military equipment • Both the clothes and the weapon were standard issue of the FMLN guerrilla movement.)
армейский(The PT-03 is worn by all of the APTC's instructors, but it isn't part of the army's standard issue. • Coutts, wearing his crash helmet rather than the standard issue bump cap, raised a thumb in return and then mimed drinking from a cup.)