закупать(Generic parts will be provided by ROLF's aptly named parts division, "We Love Parts," which sources from international manufacturers like Kayaba, Denso and Mobil. TMT Alexander Demidov); поставлять(To help overseas businesses to source UK products and services and connect with UK partners. Кура Иванов); получать(из к-л источника; key personnel sourced from some of the region's leading advertising organisations Telecaster); изыскивать(obtain from a particular source. >find out where to obtain. COED. We might be able to source the parts. LDOCE Alexander Demidov); вычесть(MichaelBurov); приобретать(verb often passive ~ something (from…) (business) to get something from a particular place • We source all the meat sold in our stores from British farms. OALD Alexander Demidov); изыскивать(obtain from a particular source. >find out where to obtain. COED. We might be able to source the parts. LDOCE – АД); привлекать(Telecaster); вычита́ть(MichaelBurov); установить(Tanya Gesse); доставать(Together they travel the world, sourcing clothes for the small, privately owned company.); раздобывать(Doctors had to use very expensive antibiotics, which volunteers sourced from abroad.); раздобыть(Doctors had to use very expensive antibiotics, which volunteers sourced from abroad.)