| |||
ловкач; пролаза (Faraonixa); хитрюга (Faraonixa) | |||
сообразительный парень | |||
шаромыга (Anglophile); тип; тот, у кого варит котелок (VLZ_58); ума палата (VLZ_58); не голова, а дом советов (VLZ_58); умница (VLZ_58) | |||
женский половой орган | |||
изготовитель наркотика; помощник повара; привлекательная девушка; миловидная девушка; бомба; наркоман; повар; самоуверенный мужчина; умный человек; любимый; энергичный человек; смышлёный парень (a clever person who makes good decisions (Cambridge Dictionary) • "I'm in San Diego. I've lost her. She slipped away while I was taking a nap." "I just knew I'd picked a smart cookie," he said unpleasantly. (Raymond Chandler) ART Vancouver); умный парень (a clever person who makes good decisions (Cambridge Dictionary) • Goble turned his head slowly and looked at me. "I thought I was a smart cookie. I learned different. All I want is back to Kansas City. The little guys can't beat the big guys--not ever." (Raymond Chandler) ART Vancouver); дорогой; разумный парень (Alex_Odeychuk); башковитый (Баян) |
smart cookie : 2 phrases in 2 subjects |
American usage, not spelling | 1 |
Jargon | 1 |