|
['ʃepəd] n | stresses |
|
gen. |
пастух (a person who looks after sheep • The shepherd and his dog gathered in the sheep); пастырь; пастушья собака |
agric. |
нагульщик; скотник-пастух |
dog. |
собака-пастух; овчарка |
econ. |
чабан |
fig. |
заботливо вести (towards – куда-либо q3mi4) |
Gruzovik, inf. |
чобан (= чабан) |
inf. |
пастухов |
Makarov. |
пастушок; персонаж пасторали; пастух (овец) |
relig. |
духовный отец; священник |
slang, austral. |
золотоискатель, застолбивший участок, но не работающий на нем |
zoot. |
овчар; отарщик |
|
shepherd He who cares for a group of people, as a minister or teacher ['ʃepəd] n | |
|
relig. |
пастырь |
|
|
gen. |
смотреть (за кем-либо); присматривать; присмотреть; гнать; повести; погнать; держать под наблюдением; следить; проследить; пасти овец; выгонять; загонять; заботиться (о ком-либо); пасти; вести́ (людей); выгонять в поле; проводить (often with around, in, out etc.; to guide or lead carefully); провести (He shepherded me through a maze of corridors) |
Gruzovik |
чабанить |
book. |
направлять (MichaelBurov); наставить (MichaelBurov); направить (MichaelBurov); наставлять (MichaelBurov); пастушествовать (MichaelBurov) |
Gruzovik, agric. |
пасти |
jarg., mil. |
загнать противника на невыгодные позиции (противника) |
Makarov. |
проводить; выгонять (овец); загонять (овец); пасти (овец) |
obs. |
пастырствовать (MichaelBurov) |
slang, austral. |
удерживать за собой застолблённый золотоносный участок, не работая на нем |
|
|
gen. |
пастушеский |
Makarov. |
провести |