DictionaryForumContacts

Google | Forvo | +
return
 return
gen. Ertrag; Rentabilität; Retoure; Rückgabe; Rückhol...; Rückkehr
| a
 A
abbr. answer
austral. sehr gut
 A.
gen. 1. с.х. Auslese-; 1. с.х. Selektions-; 1. с.х. sortiert
 a
gen. eine; ein
abbr. acre
| prisoner
 prisoner
gen. Häftling; Sträfling; Gefangener; Gefangene
law Strafgefangener; Strafgefangene
tech. Gefangener; Passstift
| to
 to
gen. zu; zum; zur; an; nach; in
| custody
 custodies
gen. Bewachungen; Verwahrungen
 custody
gen. Aufbewahrung; Aufsicht; Bewachung; Gewahrsam; Haft; Verwahrung
- only individual words found (there may be no translations for some thesaurus entries in the bilingual dictionary)

noun | verb | adjective | to phrases

return

[rɪ'tɜ:n] n
gen. Ertrag m; Rentabilität f; Retoure m; Rückgabe f; Rückhol... n; Rückkehr f; Rücklauf m; Rücksendung f; Wiederkehr f; Zeilenumbruch m; Zurückkunft f; rückkehren; rückspringen; Wiederansiedlung von (of); wiedereinführen; Angaben pl.
agric., fish.farm. Übertragung f
arts. zurück
bank. Verzinsung f; Rückfluss m
busin. Verkauf mit Rueckgaberecht
commun. ablaufen (tel. dial); melden (status); zurückspringen (program)
comp. Rücksetzen n; Backout n; Zurücksetzen
construct. Zierleistenrückführung f; Zierkantenumlenkung f; Rücklauf m (Leitungen)
econ. Einkünfte f; Reklamation f; Rückzahlung f; Entgelt n; Gegenleistung f; amtlicher Bericht; statistischer Ausweis; Umsatz m
el. Wirkungsgrad m
fin. Zinssatz m
forestr. Einnahme f
formal Steuererklärung f
IT Ruecklauf m; Ruecksprung m (Unterprogramm)
IT, dat.proc. Rückstellung f
law Gewinn m
law, ADR Bericht m; Aufstellung f; Übersicht f; Bankausweis m (Ausweis); Rückerstattung f; Rücklieferung f; Rückfahrt f
law, fin., environ. Einkommen
mech.eng. Rückhub m
mining. ausziehende Wetterstrecke
nat.sc., agric. Rückflug m
nucl.phys. zurueckgeben
opt. reflektierter Impuls; reflektiertes Signal
phys. Umkehr f; Umkehrung f
polygr. Eingabetaste f; Kauf mit Rückgaberecht; Return-Taste n
sport. Rückspiel n
swim. zurückdrehen
tab.tenn. rückschlagen
tax. Katastralertrag m; Bodenertrag m; Einkommen aus Grundbesitz
tech. Erwiderung f; Heimkehr f; Retour f; Rückführung f; rücklaufen; Rücksprung m; rückstellen; Rücktransport m (shipment); umkehren; Rendite f; Rueckgang m; Rueckkehr f; Ruecklauf m (Werkzeugmaschine); erwidern; zurueckfuehren; zurueckkehren; zuruecksenden
tech., construct. Rückleitung f; Kondensatrückleitung f; Rücklaufleitung f
tenn. Rückschlag des Aufschlages; Rückschlag m
returns n
gen. gibt zurück; kehrt zurück; Remittenden n; zurück
agric. Anbauertrag m; Ertrag des Anbaus
busin. Einnahmen f; Ertrag m; Rücksendungen f; Ruecksendungen f
commun. Krebse m; Rücksendung von Büchern
econ. Gewinn m; Verzinsung f; Umsatz m
econ., BrE nicht eingelöste Schecks; nicht eingelöste Wechsel; statistische Angaben
law, ADR Retouren f; an den Verkäufer zurückgesandte Waren; nicht eingelöste Wechsel (Schecks)
met. Abfälle m; Bohrgut n; Bohrmehl n
mining. mit Bohrklein beladene Spülung; Bohrschmant m
nat.res. Ernteergebnis n; Ernteertrag m
return mentally, ideologically [rɪ'tɜ:n] n
gen. Rückbesinnung f
returns comm. n
gen. Rückläufer m
return book [rɪ'tɜ:n] n
gen. Remittende f
to return [rɪ'tɜ:n] n
commun., el. rückfallen
return [rɪ'tɜ:n] v
gen. erwidern (Besuch, Gefälligkeit); erwidern (Feuer - Militär); zurückholen; zurückkehren; zurückschicken; zurückzahlen; erwidern Besuch; Gefälligkeit; wiedergeben; wiederkommen; zurückkommen; zurücklaufen; wiederbringen; fallen; herausgeben
auto. zurückfördern
busin. zurückgehen; zurückreichen; zurücksenden
commun. zurücksenden (signal, message)
comp., MS zurückgeben (To report the outcome of a called routine to the calling routine or program)
construct. zurückfließen (innerhalb eines Kreislaufes)
econ. zurückerstatten; einbringen; erbringen; abwerfen (Gewinn usw); Bericht erstatten; vorlegen; veröffentlichen (amtliche Liste usw)
fin. rückerstatten
law, ADR Gewinn einbringen (abwerfen); berichten; angeben; erklären
microel. zurückspringen
opt. reflektieren; zurückfahren; zurückführen; zurückleiten; zurückwerfen
tech. entgegnen; erstatten; liefern; retournieren; zurückschalten; zurückgeben; Rückverzweigen
returns v
gen. retourniert
returned [rɪ'tɜ:nd] v
gen. zurückgezahlt
return [rɪ'tɜ:n] adj.
market. Erloes
 English thesaurus
return [rɪ'tɜ:n] n
law A report to a judge by police on the implementation of an arrest or search warrant. Also, a report to a judge in reply to a subpoena, civil or criminal
return a
: 85 phrases in 22 subjects
Alternative dispute resolution7
Astronomy2
Banking1
British usage, not spelling1
Business6
Communications1
Construction2
Economics13
Education1
Finances5
Foreign trade4
General11
Immigration and citizenship1
Industry4
Information technology2
International Monetary Fund1
Law6
Optics branch of physics3
Polygraphy1
Taxes7
Transport1
Zootechnics5

Add | Report an error | Get short URL