gen. |
перебиваться; сидеть на мели; свистеть в кулак (Siempre estaba a la cuarta pregunta, y como pudiera sacarle a su tía alguna cantidad,...... no dejaba de hacerlo... B. Pérez Galdós. Fortunata y Jacinta ― У него в карманах всегда было пусто, и он не упускал случая разжиться хоть малой толикой денег у тётушки... • Estaba el Gobierno a la cuarta pregunta. ¿Cómo tapar los agujeros abiertos en el Tesoro por las recientes sublevaciones carlista y federal? B. Pérez Galdós. España trágica ― Правительство было в растерянности. Откуда взять средства, чтобы заткнуть дыры в казне, разорённой недавними мятежами карлистов и федералов?) |