поставщик(A company that provides services or content for its customers); поставщик услуг(A company that provides services or content for its customers)
-(Единый терминологичный перевод английского слова отсутствует. Как в англ., так и в русском для материалов и предметов и для помощи/обсллуживания используются разные слова: supply (поставлять) / provide (оказывать). Разница состоит в том, что в английском агенс можно построить от обоих глаголов, а в русском – только от "поставлять" (слова "оказыватель" в русском нет). В связи с этим перевод должен быть либо специальным словом, используемым в случае конкретного типа providers (например, "оператор связи"), либо описательным. Переводить "поставщик", а тем более "поставщик услуг" НЕЛЬЗЯ ни в коем случае: это неправильно, коряво и часто приводит к искажению смысла текста. Например, "Provider directory" принято переводить "Справочник поставщиков" – когда я опросил нескольких знакомых на предмет того, о чем, по их мнению, эта брошюра, те ответили, что накладных, сроках поставок, штрафах и премиях поставщикам и т.д. (На самом деле, это "Указатель медиков и учреждений, сотрудничающих со страховым планом" – иными словами, специальный телефонный справочник). xx007)
медик или медицинское учреждение(Медицинский страховой термин. Мерзкого, но популярного перевода "поставщик (медицинских) услуг" нужно избегать всеми силами. В других контекстах переводы будут другими. См. мою статью provider. xx007)