DictionaryForumContacts

Google | Forvo | +
to phrases

once in a blue moon

stresses
gen. досл.: один раз в синюю луну; "A blue moon" обозначает не луну голубого цвета, а второе полнолуние в календарном месяце. Это явление встречается достаточно редко, раз в несколько лет почти никогда; редко; обещания, которые вряд ли будут выполнены; приходите завтра; варенье будет завтра (из "Алисы в Зазеркалье" Кэрролла); когда рак свистнет; после дождичка в четверг; при невероятном стечении обстоятельств (Tourists often go to the Louvre but most Parisians only go once in a blue moon. – Туристы часто посещают Лувр, а парижане ходят туда крайне редко.); в кои веки; очень редко (Andy)
idiom. раз в сто лет (My sister lives in Alaska, so I only see her once in a blue moon. Anglophile); раз в год по обещанию (В.И.Макаров); по большим праздникам (Andrey Truhachev); в годы-ряды (Badger); почти никогда; по праздникам (We only get hot water once in a blue moon. Andrey Truhachev)
O&G, casp. в кои-то веки (Yeldar Azanbayev)
 English thesaurus
once in a blue moon
idiom. very rarely; very infrequently
once in a blue moon
: 6 phrases in 4 subjects
Figure of speech2
General1
Idiomatic2
Makarov1

Add | Report an error | Get short URL