неоригинальный; несовременный; старый(хорошо знакомый); давно известно(if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it?Andrey Truhachev); давно не новость(if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it?Andrey Truhachev); устаревший(if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it?Andrey Truhachev); давно известный(if something is old hat, a lot of people have said or done the same thing before and it is therefore not new or interesting
• Most of this is probably old hat to you, isn t it?Andrey Truhachev); старомодный(old fashioned and boring:
• She reckoned jazz was old hat.Andrey Truhachev); вышедший из моды(old fashioned and boring:
• She reckoned jazz was old hat.Andrey Truhachev); несовременный(old fashioned and boring:
• She reckoned jazz was old hat.Andrey Truhachev); старый хрыч(He maybe an old hat but knows so much about his trade that is sure to surprise you.
The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source:theidioms.comAndrey Truhachev); старпёр(He maybe an old hat but knows so much about his trade that is sure to surprise you.
The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source:theidioms.comAndrey Truhachev); старый пердун(He maybe an old hat but knows so much about his trade that is sure to surprise you.
The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source:theidioms.comAndrey Truhachev); старый козёл(The grocer is an old hat, he will not give you a single penny of discount.
Source:theidioms.comAndrey Truhachev)