| |||
флиртовать (someone – с кем-либо VLZ_58); встречаться (someone – с кем-либо) I hear that Tom's been making time with Ann. I hear they've been making time for months. VLZ_58); гулять (someone – с кем-либо VLZ_58); подбивать клинья (someone – к кому-либо) He tried to make time with the new neighbor. VLZ_58); ухаживать за (someone – кем-либо VLZ_58); обхаживать (someone – кого-либо VLZ_58); подваливать (someone – к кому-либо VLZ_58) | |||
встречаться (someone); стараться произвести впечатление на занимающих более высокое социальное положение (someone); ухаживать (someone); состоять в любовных отношениях с девушкой своего друга (someone); его невестой, женой); встречаться с молодой женщиной (someone) | |||
быть в половой связи с любой молодой женщиной (someone); быть в половой связи с чужой любовницей (someone); быть в половой связи с чужой женой (someone) |
make time with : 5 phrases in 2 subjects |
Informal | 2 |
Makarov | 3 |