gen. |
оставлять; покидать; завещать; оставлять по завещанию; предоставлять; уступить; продать дешевле; оставить; не заниматься (чем-л.); давать (Notburga); позволять (Notburga); разрешать (I. Havkin); позволить (laisser le passé redevenir le passé - позволить прошлому снова стать прошлым Alex_Odeychuk); держать (Laissez les robinets fermés. L'eau peut être rétablie à tout instant durant l'intervention, même pour une courte durée. I. Havkin); предоставить (позволить, дать возможность kee46); давать возможность ((в конструкции laisser + предлог я + инфинитив) конструкция ne pas laisser + предлог de + инфинитив выражает длительность явления, выраженного инфинитивом – видовое значение : ne pas laisser de crier продолжать кричать • laisser à penser – заставить призадуматься; наводить на мысль); наводить на мысль (конструкция ne pas laisser + предлог de + инфинитив выражает длительность явления, выраженного инфинитивом - видовое значение : ne pas laisser de crier продолжать кричать); дать (позволить z484z) |