DictionaryForumContacts

Google | Forvo | +
to phrases

holy mackerel

stresses
nonstand. ух ты (Ivan Pisarev); боже мой (Ivan Pisarev); мать моя (Ivan Pisarev); черт возьми (Ivan Pisarev); ёлки-палки (Ivan Pisarev); ни фига себе (Ivan Pisarev); ух ты ж (Ivan Pisarev); ай-яй-яй (Ivan Pisarev); офигеть (Ivan Pisarev); ну надо же (Ivan Pisarev); ого-го (Ivan Pisarev); черт побери (Ivan Pisarev); святой дым и огонь (Ivan Pisarev); но черт возьми (Ivan Pisarev); страсти-мордасти! (Ivan Pisarev); святая простота! (Ivan Pisarev); ну и ну (Ivan Pisarev); вот это да (Ivan Pisarev); мать честная (Ivan Pisarev); прифигеть (Ivan Pisarev); святая святых (Ivan Pisarev); ого (Ivan Pisarev); вау (Ivan Pisarev); блин (Ivan Pisarev); ёкарный бабай (Ivan Pisarev); о боже (Ivan Pisarev); да ну (Ivan Pisarev); ух (Ivan Pisarev); ёшкин кот (Ivan Pisarev); о, горе! (Ivan Pisarev); ничего себе (Ivan Pisarev); батюшки (Ivan Pisarev); да ладно (Ivan Pisarev)
sail. очень сильное волнение воды
holy mackerel!
gen. японский городовой! (Taras); боже мой!; боже правый!; ну и ну!; не может быть!; да блин! (Ivan Pisarev)
amer. бляха-муха! (Anglophile); ну и дела! (Anglophile); песец! (Anglophile); чёрт! (Anglophile)
amer., Makarov. боже мой! (восклицание досады, удивления и т.п.); не может быть! (восклицание досады, удивления и т.п.); ну и ну! (восклицание досады, удивления и т.п.); боже правый! (восклицание досады, удивления и т.п.); вот те на! (восклицание досады, удивления и т.п.)
emph. ужасный; чрезвычайный; крайний
inf. подумать только! (восклицание, выражающие удивление, досаду и. т. п. Taras); чёрт побери! (Taras); ёперный театр! (Taras); ёлы-палы! (Taras); чёрт возьми! (Taras); ни фига себе! (Taras); вот так штука! (Taras)
slang вот это да! (Taras)
holy mackerel
: 1 phrase in 1 subject
Informal1

Add | Report an error | Get short URL