| |||
как раз; самое время (что-то сделать; Вообще-то эта идиома означает не "самое время" (т.е. удобный момент), а "давно пора" (т.е. все сроки прошли): "High time" is an idiom meaning it's the latest possible moment or *well past the appropriate time* to do something that *should have been done earlier*. ART Vancouver); давно пора (что-то сделать); самая пора | |||
надбавка за работы на высоте | |||
| |||
самое время (что-то сделать) |
high time : 196 phrases in 44 subjects |