|
['hedlaɪn] n | stresses |
|
Игорь Миг |
сенсация; сенсационная новость; аншлаговое представление; аншлаговый номер |
|
|
gen. |
заголовок (напр., газетный); краткое изложение содержания последних известий; краткое содержание выпуска известий (по радио); задача (Moscowtran); общие (тенденции; цифры olga garkovik); газетный заголовок; направление действий (Moscowtran); шапка (applying to several articles below) |
Игорь Миг |
главная новость; новость дня; главная новость дня; ведущий номер программы; аншлаговый номер программы; хит сезона |
adv. |
крупный заголовок |
agric. |
верхняя подбора |
comp. |
заголовный ряд; строка заголовка |
dipl. |
радио краткое изложение содержания последних известий |
el. |
заглавие; верхняя строка |
fish.farm. |
верхняя подбора (орудия лова) |
Gruzovik, polygr. |
заголовок |
IT |
заголовок перед текстом |
libr. |
верхняя строка страницы; заголовочная строка на карточке; выделительная строка в начале газетной статьи; заголовок (газетной заметки или статьи); заголовок передовой статьи |
Makarov. |
жирная горизонтальная линия в верху линованной страницы (напр., школьной тетради) |
media. |
название статьи (Serge Ragachewski); заголовок во всю ширину газетной полосы; заголовок крупными буквами; «шапка»; короткая фраза или предложение в начале вещательных новостей; кодовый заголовок телеграммы (сообщения); курс; направление |
mining. |
головной канат драги |
nautic. |
верхняя подбора (рыболовного трала) |
nautic., Makarov. |
носовой конец |
oil |
главный трансмиссионный вал |
polygr. |
шапка (заголовок) |
progr. |
имя ветки (речь идёт о ветке алгоритма в языке программирования с управляющей графикой Alex_Odeychuk) |
tech. |
шапка; верхняя подбора (трала); колонтитул; преамбула; рубрика; носовой швартов |
|
|
context. |
шумиха (в прессе • My role in the discovery and the ensuing headlines guarantees more-than-average attention. Abysslooker) |
|
|
gen. |
широко освещать в печати; озаглавить; дать заголовок; упоминать в заголовке (фамилию, событие); вынести в заголовок; создавать шумиху (вокруг чего-либо); упоминать фамилию, событие и т.п. в заголовке; озаглавливаться |
Игорь Миг |
широко освещать; широко рекламировать; разрекламировать; ввести в курс дела; вводить в курс дела |
amer. |
исполнять главную роль (Anglophile); исполнять ведущий номер программы; быть ведущим актёром в шоу |
cinema |
озаглавливать |
Makarov. |
исполнять центральный номер программы; рекламировать |
|
|
gen. |
громкий (то есть попавший в печать // A brief overview of the headline Ukrainian cases heard by English courts 4uzhoj) |
econ. |
броский (Figure 7.2, which presents the headline figures, labelled “unadjusted,” for the share of GDP accounted for by profits. A.Rezvov) |
|
English thesaurus |
|
|
abbr., slang |
hed (журналистский сленг Tiny Tony) |