|
['hed'ʌp]
| stresses |
|
|
⇒ head-up display |
| |
gen. |
предназначенный для чтения без наклона головы; предназначенный для просмотра без наклона головы (WiseSnake) |
astronaut. |
пилотажно-проекционный (об индикаторе); коллиматорный; расположенный на уровне лобового стекла |
cinema |
газетный заголовок |
inf. |
глупый человек (MichaelBurov); невнимательный человек (MichaelBurov); сбитый с толку (MichaelBurov) |
libr., amer. |
озаглавливать (заметку) |
Makarov. |
кастрированный (о лошади) |
polygr. |
заголовок |
slang |
путаник; недалёкий; безынициативный |
transp. |
с отображением информации на лобовом стекле (WiseSnake); расположенный на уровне лобового стекла |
|
head up ['hed'ʌp]
| |
|
|
⇒ heads-up |
| |
gen. |
вставлять днище (в бочку); приводить к ветру; давать заголовок, шапку (в газете); завиваться (о капусте); колоситься; ложиться (на курс); приводиться к ветру; держать на; нарастать (увеличиваться) • Trump is not just defying the virus – he's poking a stick at officials' warnings to avoid large gatherings, planning a rally in Oklahoma next week and others in four states where infections are heading up after that. cnn.com Mr. Wolf); возглавлять группу людей, организацию, деятельность (LadaP) |
inf. |
возглавлять |
Makarov. |
давать заголовок (в газете и т.п.); давать шапку (в газете и т.п.); колоситься (о злаковых); насаживать головку (к булавке, гвоздю, стреле и т.п.); образовывать кочаны (о капусте и т.п.); приделывать головку (к булавке, гвоздю, стреле и т.п.); вставлять днище (в бочке); завиваться (о капусте и т. п.); руководить |
Makarov., nautic. |
держать на |
nautic. |
ложиться курсом; держать курс на; ложиться курсом на; ложиться курсом на ... (вк); держать курс на ... (вк) |
navig. |
ложиться курсом на...; держать курс на... |
|
heads up!
| |
|
Makarov. |
посторонись! |
slang |
берегись! (MichaelBurov) |
|
head -up
| |
|
sport. |
поднятая голова |