|
[grʌʤ] n | stresses |
|
gen. |
недовольство; недоброжелательство; зависть; причина недовольства; вражда (Merc); обида (В.И.Макаров); озлобленность (Tanya Gesse); злоба; неохотно давать; жаль; затаенная злоба (driven); затаённая обида (синоним "обида" (resentment), частный случай ‘обиды': чувство обиды к кому-то за вред, причиненный в прошлом, который кто-то долго не может забыть, даже ближе к "злопамятности" (holding grudges) jodrey); неприязнь (April May); закоренелая злоба; закоренелая вражда; ревность |
inf. |
жадина |
Makarov. |
причина недовольства, недоброжелательства |
obs. |
угрызения совести; отвращение; неприятность; нерасположение; болезненный признак |
rel., budd. |
претензия; недоброжелательность |
|
|
gen. |
жалеть (что-либо; to be unwilling to do, give etc.; to do, give etc. unwillingly • I grudge wasting time on this, but I suppose I'll have to do it; She grudges the dog even the little food she gives it); завидовать (to feel resentment against (someone) for • I grudge him his success); испытывать недоброе чувство (к кому-либо); неохотно позволять; выражать недовольство; испытывать неприязнь (stnatik); пожалеть; жадничать; неохотно выполнять; позавидовать; роптать; сердиться; неохотно делать |
Gruzovik |
поскупиться (pf of скупиться); дрожать над |
fig., inf. |
прижаться; прижиматься; поприжаться |
Gruzovik, fig. |
прижиматься (impf of прижаться) |
Makarov. |
испытывать зависть; испытывать недоброжелательность; испытывать недовольство; жалеть |
obs. |
жаловаться; ворчать |
rel., christ. |
скупиться |
|
|
gen. |
роптать; сердиться; жаловаться; неохотно делать; неохотно давать; жалеть (чего-л.) |
|
|
Gruzovik |
жалко (мне жалко отдавать деньги – I grudge the money) |