[gəu'ɔ(ː)f]
This HTML5 player is not supported by your browser
stresses
dril.
перестать давать добычу (о скважине)
inf.
начало
Makarov.
отход ; старт ; уход
oil
прекращение добычи (нефти из скважины) ; выстреливать
go off ['gəu'ɔf] This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
взорваться (Right on cue, a car bomb went off in Donetsk, injuring no one, but providing a fireball for the cameras. ) ; выстрелить (об оружии) ; выпалить (слова, фразы) ; пройти (о концерте и т.п.) ; раздаться о выстреле, гудке и т.п. загудеть ; успокаиваться (о боли, волнении) ; не состояться ; уходить со сцены (по ходу действия) ; терять сознание ; забыться ; умереть ; проходить ; проходиться ; сойти (a road, tracks, etc.) ; сходить (a road, tracks, etc.) ; уйти ; придерживаться намеченного плана (Palmirov ) ; испортиться (о продуктах питания Acruxia ) ; вспылить ; загудеть ; ослабевать (о боли, волнении) ; отделаться ; отправляться ; потерпеть неудачу ; продать ; раздаться (о выстреле, гудке, сигнале тревоги и т.п.) ; разозлиться ; расстроиться (о планах) ; сбыть ; пойти (Ant493 ) ; выдохнуться (о пиве raveena2 ) ; выйти из игры (Karinokkk ) ; прогоркнуть (george serebryakov ) ; прокиснуть (george serebryakov ) ; протухнуть (george serebryakov ) ; выстрелить (об орудии) ; уходить ; уезжать ; убегать ; сбегать ; продаваться ; портиться (о мясе) ; разразиться (into; смехом) ; взрываться (The bomb could go off at any moment. Ofelia ) ; рассердиться (Maria went off last night after I told her about losing her bike. Ofelia ) ; прийти в действие (о бомбе q3mi4 ) ; скиснуть (о молоке Olga Volga ) ; звонить (о будильнике, телефоне spy ) ; выдумать (I made him the victim in a crime novel, which I duly went off and wrote lop20 ) ; рассеваться ; отходить ; покидать ; оставлять ; сходить с рук ; выстреливать (о ружье) ; взрываться (of a bomb, grenade, etc.) ; гаснуть (of a TV set) ; детонировать ; погаснуть (of a TV set) ; смениться (duty) ; сменяться (duty) ; угаснуть (of a TV set) ; взорвать ; впасть ; выйти замуж ; испытать оргазм ; находить сбыт ; ослабеть ; пойти (в карточной игре) ; потерять сознание ; успокоиться (о боли и т. п.)
Игорь Миг
разойтись ; наезжать ; срываться ; сорваться
auto.
разорваться ; стартовать
busin.
сходить (a road, tracks, etc)
cinema
срабатывать (о механизме запуска) ; гаснуть ; исчезать световая индикация (The flash of my camera failed to go off)
construct.
выстрелить
econ.
продаваться (о товарах) ; гнить
Gruzovik, inf.
махануть (= махнуть) ; махнуть (semelfactive of махать) ; утягиваться (impf of утянуться ) ; утянуться (pf of утягиваться ) ; дёрнуть (semelfactive of дёргать)
inf.
засыпать (I went to bed early enough, but for some reason I couldn't go off. – Я сегодня рано лёг, но почему-то не мог заснуть. VLZ_58 ) ; ухудшаться (The lessons have gone off since we had a new teacher. VLZ_58 ) ; закатывать (impf of закатиться ) ; утягиваться ; утянуться ; отдать дочь замуж ; закатить (to) ; охладеть (I've gone off coffee recently. VLZ_58 ) ; зазвенеть (VLZ_58 ) ; прозвенеть (VLZ_58 ) ; разочаровываться (Anyone else slowly going off Harry? joyand ) ; утратить интерес (VLZ_58 ) ; выключаться (The light went off as the policemen entered the room. – Когда полицейские вошли в комнату, свет погас. VLZ_58 ) ; отключаться (VLZ_58 ) ; переставать работать (VLZ_58 ) ; становиться скучным и неинтересным (The book goes off after the first 50 pages. VLZ_58 ) ; проходить согласно плану (markovka )
invect.
кончать ; спускать
Makarov.
шуметь ; взрываться (о взрывчатке) ; выключаться (об электрических приборах, отоплении) ; выпалить ; выстреливать (об оружии) ; отключаться (об электрических приборах, отоплении) ; переставать работать (об электрических приборах, отоплении) ; портиться ; потерять интерес ; проходить (гладко, успешно) ; разлюбить ; терять (силу, энергию, яркость) ; разразиться (into; смехом и т. п.) ; впадать (в какое-либо состояние) ; выстрелить (об оружии) ; испортиться (напр., о мясе) ; находить сбыт (о товарах) ; ослабевать (о боли, волнении и т. п.) ; отделиться от (чего-либо) ; отключать ; пройти (состояться) ; раздаться (о гудке, выстреле и т. п.) ; сбежать ; слезать ; соскакивать ; состояться ; убежать ; успокаиваться (о боли, волнении и т. п.) ; ходить (в карточной игре) ; прекращать работать
Makarov., inf.
меньше производить ; стать хуже ; терять интерес (к чему-либо)
mil.
разорваться (о снаряде, заряде, бомбе и т.п. • When the charge goes off, the piston is ejected in the right direction, right out the open nose end of the rocket. • The big automatic made a sound like hand grenades going off. 4uzhoj ) ; взрываться
mil., arm.veh.
свёртывать с дороги ; выстреливать
mil., lingo
рвануть (т.е. взорваться 4uzhoj )
mil., obs.
взорваться
nautic.
рассеиваться ; умирать
O&G, sakh.
срабатывать (valve goes off – напр., о клапане)
oil
срабатывать (напр., о клапане – valve goes off andrushin ) ; переставать выдавать нефть (о скважине)
psychol.
становиться хуже ; терять качество
sec.sys.
сработать (You can reach me at this number if the alarm goes off. – если сработает сигнализация ART Vancouver )
tech.
разрываться
theatre.
уходить со сцены (по ходу пьесы)
vulg.
эякулировать
weap.
стрелять (ABelonogov )
go off a road, tracks, etc ['gəu'ɔf]
Gruzovik
сойти (pf of сходить )
go off to in a hurry ['gəu'ɔf]
Gruzovik, inf.
закатываться (impf of закатиться )
mil.
подрыв (when the warhead goes off – когда происходит подрыв БЧ 4uzhoj )