| |||
волшебные акции (обычно связанные с быстро развивающимися отраслями промышленности и приносящие большие дивиденды); эффектность; привлекательность | |||
| |||
⇒ glamor (US) | |||
обаяние; очарование; романтический ореол (the often false or superficial beauty or charm which attracts); чары; волшебство; глянец; блеск (Irina Primakova); красота и очарование (достигнутые искусственными средствами – исторически, при помощи волшебства, а в наше время при помощи косметики, портновского и парикмахерского мастерства Bibi); гламур (Eoghan Connolly); умение эффектно подать себя (ART Vancouver); эффектная внешность (ART Vancouver); неотразимость (ART Vancouver); чарующая сила (ART Vancouver); притягательность (ART Vancouver); обаятельность (ART Vancouver); обольстительность (ART Vancouver); пленительность (ART Vancouver); колдовство; глаз; эффектность; привлекательность (great beauty or charm, achieved with the aid of make-up, beautiful clothes etc. • the glamour of film stars); шик (the glamour of a career in films) | |||
очарование (An actress without obvious glamour) | |||
| |||
зачаровывать; околдовывать; пленять; зачаровать; околдовать; пленить; очаровывать; покорять; приукрашивать; расхваливать |
glamours : 44 phrases in 11 subjects |
Advertising | 1 |
Business | 1 |
Drug-related slang | 2 |
Economics | 3 |
General | 15 |
Informal | 1 |
Information technology | 1 |
Makarov | 11 |
Sarcastical | 2 |
Securities | 1 |
Slang | 6 |