| |||
лёгкое дело; раз плюнуть; нефиг делать (m_rakova); плёвое дело ("For me this is a duck soup". – "Для меня это плёвое дело", – улыбается ковбой Билл, когда его просят оседлать дикого мустанга.); что-то простое, как 2Х2; очень лёгкое дело; очень лёгкое задание; очень просто (источник – рубрика "Фраза дня" на сайте | |||
это дело-рукавом тряхнуть (Супру); что-то простое, как 2+2 (Yeldar Azanbayev); очень лёгкое дело; задание (Yeldar Azanbayev); как два плюс два (Yeldar Azanbayev); ерунда (Yeldar Azanbayev) | |||
всё, что достаётся легко, без особого труда; человек, которого легко "подмять"; контроль; тряпка; влияние; слабовольный человек |
duck soup : 4 phrases in 2 subjects |
Cooking | 1 |
General | 3 |