['dedhed]
This HTML5 player is not supported by your browser
stresses
gen.
пустая башка ; рейс впустую ; рейс без навара ; человек, имеющий право на бесплатный вход в театр ; тянуть трейлер без груза ; невключённый телефон
cinema
бесплатный зритель
forestr.
утоп (бревно, утонувшее во время сплава)
foundr.
выпор (VLZ_58 )
mech.eng., obs.
прибыль (отливки)
met., obs.
прибыль (при отливке)
nautic.
топляк (полузатопленные брёвна, представляющие угрозу для судоходства • Boaters, watch out for dead heads!! This one was about 4 feet in diameter floating just west of the Lions Gate Bridge. -- It’s probably moved by now. I believe people used to stick a flag on these things. twitter.com ART Vancouver )
navig.
пал ; причальная тумба ; вертикально плавающее бревно-топляк
pmp.
перекрыть слив насоса (при этом возрастает давление нагнетания, что может требоваться для определенных кратковременных функций системы enrustra )
tech.
прибыль ; задняя бабка (токарного станка) ; затвердевшая прибыль
dead-head ['ded'hed]
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
порожний ; литник ; прибыль (слитка) ; рохля ; заяц ; порожняк ; радиоприёмник ; "заяц" (в театре, кино) ; причальная тумба ; человек, имеющий право на бесплатный вход в театр или на бесплатный проезд ; предприятие, прекратившее работу или находящееся на консервации ; бревно, служащее томбуем якоря ; пустое место ; нерешительный, неэнергичный человек ; безбилетный пассажир ; безбилетный зритель (в театре, кино) ; невключённый телефон ; без груза (о вагоне, составе)
auto.
незагруженный грузовой автомобиль
contempt.
баба (MichaelBurov )
garden., prof.jarg.
срезать увядшие листья
inf.
без груза (о вагоне, составе и т.п.)
Makarov.
выключенный (о телефоне, телевизоре и т.п.) ; заяц (безбилетный пассажир) ; рохля (нерешительный, неэнергичный человек) ; пустое место (нерешительный, неэнергичный человек) ; не работающий (о телефоне, телевизоре и т.п.) ; предприятие, находящееся на консервации ; предприятие, прекратившее работу ; нерешительный человек ("пустое место") ; невключённый телефон, телевизор, радиоприёмник (и т.п.) ; неэнергичный человек ("пустое место")
media.
невключённый (телевизор, приёмник и т.п.)
slang
слабак (MichaelBurov ) ; размазня (MichaelBurov ) ; додик (амер. MichaelBurov ) ; слюнтяй (MichaelBurov ) ; подкаблучник (MichaelBurov ) ; слизняк (MichaelBurov ) ; хлюпик (MichaelBurov ) ; бесхребетник (MichaelBurov ) ; мямля (MichaelBurov ) ; тупак (MichaelBurov ) ; дебил (MichaelBurov ) ; имбецил (MichaelBurov ) ; кисель (MichaelBurov ) ; кисляй (MichaelBurov ) ; кислятина (MichaelBurov ) ; тюфяк (MichaelBurov ) ; чумовой (MichaelBurov ) ; недоразвитый (MichaelBurov ) ; ополоумевший (MichaelBurov ) ; обалдевший (MichaelBurov ) ; одуревший (MichaelBurov ) ; несклепа (MichaelBurov ) ; шизоид (MichaelBurov ) ; шизанутый (MichaelBurov ) ; шибздик (MichaelBurov ) ; шпендрик (MichaelBurov ) ; шпендик (MichaelBurov ) ; болван (MichaelBurov ) ; тупица (MichaelBurov ) ; олух (MichaelBurov ) ; недоделанный (MichaelBurov ) ; ошалевший (MichaelBurov ) ; пустой ; неиспользуемый ; с луны свалившийся (MichaelBurov ) ; с дуба рухнувший (MichaelBurov ) ; зритель – безбилетник ; клиент – злостный неплательщик ; транспорт без пассажиров или груза ; пассажир – безбилетник ; мягкотелый бесхребетник (MichaelBurov ) ; безотказный бесхребетник (MichaelBurov ) ; неэнергичный человек ; некомпетентный человек
timb.float.
топляк (бревно, утонувшее во время сплава)