['kʌm'ɪn]
This HTML5 player is not supported by your browser
stresses
⇒ where do I come in?
gen.
очередь перед входом или перед кассой напр., театральной за входным билетом ; быть на подходе ; входить в дело (VLZ_58 ) ; стать партнёром ; отпрыск ; отросток ; побег ; войти ; входить ; прибыть ; вступать ; вступить ; приходить к власти (в должность) ; созревать ; созреть ; прийти к финишу (to come in first – победить, прийти первым) ; получаться ; вмешиваться (between; в чьи-либо отношения) ; оказаться полезным ; пригодиться ; прийти к власти ; жеребиться ; приходить ; засесть (в голове) ; принять участие ; включиться ; поспевать ; проходить (Юрий Гомон ) ; появляться (о чём-либо ожидаемом) ; вступать (в должность) ; быть на месте ; быть полезным ; занимать чьё-либо место (в игре или на службе) ; находиться на месте ; начинаться (о погоде или времени) ; поступать (напр., о товарах) ; поступать (о деньгах, тж. о сообщениях, новостях: (example provided by ART Vancouver) • More reports coming in of a massive outbreak in Florida ) ; появиться на сцене ; прибывать (о поезде, пароходе) ; приезжать (о поезде, пароходе) ; поступить (1) о документах: 2) о товарах • Five cases? Let me check if they've come in.; Based on how quickly archival records are coming in, we're anticipating a storage crunch by 2016. ART Vancouver ) ; вступать в игру (That's where we come in vlad-and-slav ) ; получить свою долю (for) ; сделаться модным ; присоединиться (that's where Jack comes in VLZ_58 ) ; оказаться вовлечённым (VLZ_58 ) ; высказываться (Can I come in here too, on both points? – Можно я тоже выскажусь, по двум пунктам? VLZ_58 ) ; быть среди победителей ; оказаться среди победителей ; делаться ; становиться ; появляться на сцене (. The main character in this play does not come in until the second act. – Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте. VLZ_58 ) ; подниматься (о приливе The tide is coming in. VLZ_58 ) ; входить в моду (become fashionable • Orange blouses are coming in! 4uzhoj ) ; участвовать (VLZ_58 ) ; играть определённую роль (VLZ_58 ) ; присоединяться к деловому предприятию в качестве партнёра (VLZ_58 ) ; вступать в действие (VLZ_58 ) ; играть роль (VLZ_58 ) ; наступать (VLZ_58 ) ; зайти ; войти в моду (Flared trousers first came in during the seventies. ) ; случаться ; вступать в силу (These students may now end up paying fees as high as those paid by overseas students – two or three times what they would have paid before the rules came in. george serebryakov )
Gruzovik
заплывать (impf of заплыть ) ; заплыть (pf of заплывать ) ; поступать (impf of поступить )
amer.
ожеребиться ; отелиться ; телиться
astronaut.
становиться эффективным (об управлении ЛА, руле)
dipl.
вступать в дело (в качестве партнёра)
econ.
поступать (о документах) ; вступать (в качестве партнёра)
Gruzovik, inf.
взойти (pf of всходить ) ; всходить (impf of взойти )
hockey.
войти в зону (maystay )
inf.
ловить (of a broadcast, such as radio or television – to have a strong enough signal to be able to be received well • Most of the neighbors get 14 channels, but only two of them come in well here. 4uzhoj )
lit.
проникать (nouray )
Makarov.
доставаться (for) ; навлечь на себя (for) ; приходить (on; в голову) ; толпиться вокруг (on; кого-либо) ; включаться (on, with; в разговор, обсуждение) ; подключаться (on, with; к какому-либо мероприятию) ; присоединяться (on, with; к какому-либо мероприятию) ; присоединяться к деловому предприятию в качестве партнёра (on, with) ; войти ; вступать (в качестве партнера) ; вступать в действие ; играть определённую роль ; играть роль ; наступать (о приливе) ; начинать играть ; начинать петь ; начинать производить нефть (о нефтяной скважине) ; начинаться ; подниматься (о приливе) ; поставляться (о товарах) ; поступать в продажу ; участвовать ; входить в употребление ; начинать использоваться ; приходить к власти ; войти в дело (в качестве компаньона) ; вступать в должность ; заслужить ; зреть ; иметь отношение (к чему-либо) ; навлекать на себя ; начать трансляцию ; поступать (о новостях и т. п.) ; прибывать (о поезде пароходе) ; получить долю (чего-либо) ; прийти (в голову)
Makarov., amer.
находиться в периоде течки
math.
поступить
mil.
ответьте (вызов на связь в радиообмене • Delta 1, what's your status? Delta 1, come in! 4uzhoj ) ; вызываю (в радиообмене • Bravo Six Four, this is Bravo Six Actual. Come in, over. – Командир Браво-Шесть вызывает Браво-Шесть-Четыре, приём. 4uzhoj ) ; входить в связь
mus.
начинать петь на сцене (suburbian ) ; начинать играть на сцене (suburbian )
nautic.
прибывать (о судне) ; подваливать (to) ; подваливаться (to) ; подвалить (to) ; подвалиться (to)
O&G
давать нефть (о нефтяной скважине)
O&G, oilfield.
начинать производить нефть (Number three well came in last night. – Скважина номер три начала давать нефть вчера ночью. VLZ_58 )
obs.
пожалуйте (обращение)
polit.
быть избранным на выборах
radio
слушаю (приглашение к ответу в радиообмене 4uzhoj ) ; выйти на связь (по радио Johnny Bravo )
radio, TV
принимать (о каналах – of a broadcast, such as radio or television: to have a strong enough signal to be able to be received well • Most of the neighbors get 14 channels, but only two of them come in well here. 4uzhoj )
sport.
приходить к финишу ; прийти к финишу ; финишировать ; прийти первым к финишу
tech.
заходить
theatre., show.biz.
начинать играть (на сцене) ; начинать петь (на сцене)
uncom.
прийти (upon, on; в голову)
come in!
This HTML5 player is not supported by your browser
Makarov.
войдите!
come-in ['kʌmɪn]
This HTML5 player is not supported by your browser
gen.
очередь у театральной кассы
amer., theatre.
очередь у театральной кассы
slang
время перед началом циркового представления ; очередь в кассу за билетами (или ожидающих входа в зал и начала представления, спектакля и т.д.)
come in to ['kʌm'ɪn]
This HTML5 player is not supported by your browser
Gruzovik, nautic.
подваливать (impf of подвалить ) ; подвалить (pf of подваливать )