| |||
испортить; провалить; завалить; расстроить; сорвать (дело • — Domiciano, vamos a no chingarla! Tú te avienes con lo que te dan y no pones condiciones. R. del Valle-Inclán. Tirano Banderas — Давай не гробить дело, Домисиано! Бери что дают и не ставь своих условий.) | |||
| |||
стебаться (мекс jalapeнo); выносить мозги (jalapeнo); стебаться (мекс jalapeño); выносить мозги (jalapeño) | |||
много пить | |||
ошибаться; терпеть неудачу | |||
отрубать хвост | |||
доставать (надоедать votono) | |||
проебать (YuriTranslator); наебать (YuriTranslator) | |||
поиметь (http://www.lainsignia.org/2007/julio/cul_009.htm kinall) | |||
надоедать; досаждать | |||
трахать (sixthson); совокупляться (sixthson) | |||
| |||
осадок; отстой | |||
| |||
трахаться (Ksushazinha) |
chingarla : 18 phrases in 4 subjects |
American usage, not spelling | 3 |
General | 5 |
Mexican | 4 |
Venezuela | 6 |