|
| stresses |
|
met. |
сматывание (обрези); сфероидизация; сматывание; накапливание (окалины при прокатке); образование зернистого перлита; сбор |
O&G |
неспособность якоря бурильной платформы удерживать её на месте (когда дно моря сложено мягкими осадками); образование сальника; очистка скважины желонкой; большой пласт донного вещества на якоре при его подъёме |
O&G. tech. |
образование сальников; наматывание сальника на долото |
oil |
наматывание глинистого сальника на долото |
|
ball up ['bɔ:l'ʌp]
| |
|
gen. |
катать; лепить комья (из снега, грязи); путать; приводить в смущение; провалиться на экзамене; проваливаться на экзамене; забиваться (грязью, снегом); привести в смущение; сбивать с толку; сжимать (кулаки MsBerberry); забивать (грязью или снегом); скомкать (Ball up tissues and play "basketball" with your waste basket. • But it was warm enough that Reacher had taken his shirt off. He had balled it up and crammed it under his head. • She balled her shirt up and threw it in the trash can. 4uzhoj); свернуть (валиком; to coil up into a ball • I balled up my coat on the desk, laid my head down and went to sleep. 4uzhoj) |
chem. |
слипаться; комковать |
dril. |
засорять; наматывать глинистый сальник на долото; закупоривать |
food.ind. |
округлять тестовую заготовку |
Makarov. |
нагартовывать |
platf.div. |
группироваться |
polym. |
комковаться |
pulp.n.paper |
сбиваться в комочки (о массе) |
sl., teen. |
накосипорить (Anglophile) |
|
balls up ['bɔ:lz'ʌp]
| |
|
gen. |
напортачить |
Makarov., rude |
путать; сбивать с толку |
Makarov., rude, engl. |
вызывать неразбериху; вызывать путаницу; срывать (дело, план) |
Makarov., rude, slang |
портить |
|
balling up
| |
|
chem. |
комкование; слипающийся; комкующий |
food.ind. |
округление тестовой заготовки; округляющий тестовую заготовку |
|
ball something up ['bɔ:l'ʌp]
| |
|
vulg. |
ломать; портить дело (см. balls something up); приводить что-либо в беспорядок |