DictionaryForumContacts

Google | Forvo | +
to phrases

andare in fumo

stresses
gen. взлетать на воздух; взлететь на воздух; заваливаться (вылететь в трубу); завалиться (вылететь в трубу); рассы́паться прахом; проваливаться; провалиться; сойти на фуфу; вылететь в трубу; рухнуть (oksanamazu); рассеяться как дым; сойти на нет (Al ritorno, sarei venuto costà a riabbracciarvi tutti, ma Gino mi condusse seco, e i miei progetti se n'andarono in fumo (G. Giusti. "Epistolario"). — На обратном пути я хотел приехать, чтоб обнять вас всех, но Джино Каппони забрал меня с собой, и все мои планы рассеялись в дым.Se ne tornò indietro solo, un po' triste, mentre gli pareva che qualcosa di quella lor fratellanza fosse andata in fumo... (G. da Verona, "La vita comincia domani"). — Он вернулся из свадебного путешествия брата один, слегка опечаленный, и ему казалось, что какая-то часть их братской привязанности улетучилась, как дым.Lo so... il matrimonio era andato in fumo... (G. Testori, "Il Brianza e altri racconti"). — Знаю... брак расстроился..."...E tutta l'opera mia è andata in fumo. Male, perché non sono riuscito allo scopo... volevo maritar bene mia figliuola" (L. Pirandello, "I vecchi e i giovani"). — И все, что я сделал, рассеялось как дым. Плохо, что я не достиг цели.., но я хотел хорошо выдать замуж свою дочь.Qualche volta, prima che la testa mi andasse in fumo, uscivo dalle case confortevoli e andavo a far due passi per il giardino o nella strada (G. Soavi, "Fantabulous"). — Иногда, боясь, что у меня лопнет голова, я уходил из этих удобных квартир и гулял по саду или по улице.); разориться
fig. сгореть (giummara); превращаться в пепел (Ann_Chernn_)
andare in fumo
: 1 phrase in 1 subject
General1

Add | Report an error | Get short URL