выбор; принимать(La section des électroaimants dépend de l'option technologique retenue. I. Havkin); выбирать(I. Havkin); предпочитать(I. Havkin); наворот(Le charme des voitures sans options, pas de direction assistée, starter, vitres manuelles... juste un volant et des sièges! I. Havkin); решение(Le chef de la diplomatie italienne a une nouvelle fois estimé qu'il n'y avait pas d'autre option qu'un départ de Kadhafi. I. Havkin); выход(см. пример в статье "решение"I. Havkin); основы(L'option Sciences et Techniques Administratives et de Gestion l'emporte de loin sur les autres options avec une proportion de 61,25 % de l'effectif général. - Научно-технические основы администрации и управления намного опережают другие направления с 61,25% от общей численности учащихся. ROGER YOUNG); специальность(графа в дипломе о высшем образовании Гвинеи (Африка) ROGER YOUNG)
преимущественное право на покупку; преимущественное право на продажу; заявка; задаток(при заказе, бронировании); опцион(контрактуальное право купить либо продать в течение договорного срока и по договорной цене лот валюты, акций, ценных металлов или товаров. В долгосрочных операциях, связанных с поставками товаров, этот термин используется для обозначения прав покупателя определять качество поставляемого товара, а также дату и место поставки vleonilh)