она(при обозначении неодушевлённых предметов он, она, оно в косвенных падежах (on la connaît её знают)); служит для подчёркивания(vous dites là des choses incroyables вы говорите невероятные вещи)
лё(не переводится; часто встречается в двойной форме: "là-là"; слово-паразит, используемое квебекцами в речи для усиления смысла сказанного, для привлечения внимания, для придания значимости словам, для заполнения пауз между словами внутри фразы, для связи слов во фразы и фраз в предложения, как вступление перед длинной тирадой, в качестве знаков препинания; одна из наиболее характерных отличительных черт квебекской речи Yanick)