|
f
| |
|
agric. |
prato de prensa |
chem. |
diluente |
commun., IT |
intensidade de tráfego |
el. |
quantidade de eletricidade |
|
charge v
| |
|
gen. |
ogiva |
agric. |
malhal |
agric., chem. |
excipiente |
chem. |
suporte do produto ativo |
coal., met. |
carga de carvão |
comp., MS, Braz. |
carga |
construct. |
volume de uma amassadura |
cultur. |
caricatura |
el. |
carregado; carga de saída |
energ.ind., el. |
recarga |
fin. |
custo incorrido com os elementos do passivo |
hobby, transp. |
corpo anterior |
industr., construct. |
carregar; empeso; laçadas duplas; enchimento; lote; mistura |
law |
cargo; direitos na garantia |
met. |
leito de fusão |
tech. |
filer |
transp. |
carrada; serviço de mercadorias |
|
charges v
| |
|
law, commer. |
obrigações |
market. |
custos; débitos; encargos; perdas; responsabilidades |
|
charger v | |
|
comp., MS, Braz. |
carregar |
met. |
processo de carga |
met., el. |
carga |
|
|
law |
prova inculpatória |
|
|
el. |
carregado |
|
French thesaurus |
|
|
mil., logist. |
Poids total des passagers et du fret transportés. Termes connexes: capacité d’emport instantané; capacité d’enlèvement demandé; charge de combat; chargement standard. (FRA); Quantité donnée d'explosif, soit en vrac, soit contenu dans une bombe, un projectile, une mine ou autre engin du même genre, soit encore utilisé comme propulseur. 2. Quantité d'explosifs préparée à des fins de destruction. Termes connexes: charge amorcée; charge d'amorçage; charge enterrée; charge formée; charge inerte; renforçateur d'amorçage. (FRA) |