gen. |
на́зло́ (a qd); в пику (кому-л.); назло (Ma io compresi... che non potevo e non volevo perdere Ignacio, in barba a tutte le convenzioni di questo mondo (C. de la Mora, "Una donna di Madrid"). — Но я поняла.., что не могу и не хочу потерять Игнасио, наперекор всем предрассудкам этого света. • Ci siamo sempre intesi, e ci intenderemo anche questa volta in barba a chiunque (I. Nievo, "Confessioni di un italiano"). — Мы всегда понимали друг друга и теперь будем друзьями назло всем. • Voleva che i famigliari non s'accorgessero ch'egli rincasava cosí tardi. La casa era grande e con qualche accorgimento si poteva farla in barba a tutti (A. Campanile, "Gli asparagi e l'immortalità dell'anima"). — Он не хотел, чтобы домашние заметили, что он возвращается так поздно. Дом был большой и, прибегнув к некоторой предосторожности, можно было делать это незаметно.) |