валяй(Taras); давай(cf.: ingl. come on, go on; - Compro gli stivali? - Dai, comprali!; dai! forza! вперёд!; ma dai!... да брось ты... Taras); правда?(Taras); вау!(Es.: - Mi hanno offerto un lavoro a Milano. - Dai! Vieni a Milano? Poi fammi sapere. cf. ingl.: Wow! (meaning in this case: these are really very good news) Taras); круто!(Taras); здорово!(Taras); неужели?(cf.: ingl. really Taras); ах!(Taras)
обыкновенный; заурядный(...nessun si pensi che quel Cristoforo fosse un frate di dozzina, una cosa da strapazzo. Era anzi uomo di molta autorità (A. Manzoni, "I promessi sposi"). — ...никто не считал Кристофоро заурядным монахом, обыкновенным человеком. Напротив, он пользовался большим авторитетом.)
как(E se io muoio da partigiano I. Havkin); из(откуда); из-за(употр. при обозначении предмета, с противоположной стороны которого направлено действие); к; от(ото; при сравнении); с; у(источник приобретения); сам; в; с момента dal ricevimento, dalla firma del contratto(armoise); для; изо(откуда); ко; ото(при сравнении); по(место действия); со; чтоб