be present(Example: Psychiatric disorders may also be present in these patients. (Возможный перевод: Психические расстройства могут также наблюдаться (или присутствовать, или быть) у этих пациентов. Пазенко Георгий)
former; old; onetime; whilom; sometime; lapsed; unperson; used-to-be(человек); one-time(Mississippi became the last of the one-time Confederate States of America to come under the colors of the large social sorority.); eld; lame duck(ABelonogov); once(Tanya Gesse); ci devant; of late years; oneday(ssn); ex-; what was then(Trud (Russian: Труд, English: Labor) is a Russian newspaper. Trud's first issue was on February 19, 1921, in Moscow, in what was then the Soviet Union. WK Alexander Demidov); an ex(Procto); ex(I. Havkin); turned(при антонимическом переводе, когда подразумевается "а ныне" • Сhess-champion-turned-politician Gary Kasparov... – Бывший чемпион мира по шахматам, российский оппозиционный политик Гарри Каспаров...4uzhoj); now-defunct(в знач. "прекративший существование, упраздненный " • An oblast is a type of administrative division of Belarus, Bulgaria, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Russia, Ukraine, and the now-defunct Soviet Union.4uzhoj); onetime(FORMER, SOMETIME • a onetime actormerriam-webster.comDominator_Salvator); late of(часть товарного знака новой формы, образованной бывшим сотрудником фирмы-владельца известного знака, например: "Margaret, late of Jean's"); ancient; antient; ex; late
defunct(Этот вариант подходит, например, когда компания (допустим, Nokia, см. пример) отказалась от выпуска определенной продукции (в случае c Nokia это смартфоны), однако нельзя говорить о ее банкротстве • The spillover effects mean that businesses that invest in them may find that their competitors end up reaping the benefits, as defunct smartphone makers Blackberry and Nokia learnt to their dismay.A.Rezvov)
there's going to be('There's going to be a memorial service on Tuesday, right here in Houston. The President will be there, he's going to speak. I would like you to be there.' (Capricorn One, 1978) -- Во вторник будет / состоитсяART Vancouver)
without stress just about to; on the point of(употребляется для обозначения того, что действие началось или предполагалось, но по какой-либо причине было прервано или не завершилось до конца • Он встал было из-за стола, когда.., he was about to get up from the table when...)
sloppy seconds(Выражение было популяризировано в 2009 г. скандальным игроком НХЛ Шоном Эвери (Sean Avery). Перед матчем в Калгариего команды Даллас Старз он, в том числе, сказал журналистам следующее: I'm really happy to be back in Calgary; I love Canada. I just want to comment on how it's become like a common thing in the NHL for guys to fall in love with my sloppy seconds. Это было сказано по поводу того, что у игрока "Калгари" Диона Планёфа (Dion Planeuf) в то время был роман, позже оформившийся в брак, с канадской актрисой и моделью Элайшей Катберт (Elisha Cuthbert), бывшей подругой Эвери. За это высказывание он был дисквалифицирован руководством НХЛ на шесть матчей. VLZ_58)