tear abbr. | |
gen. | Träne; Aufbruch; reißen; er/sie/es ist/war gerissen; ziehen; ich/er/sie/es riß |
string abbr. | |
gen. | Kette; Saite; Schnur; String; Stringtanga; String-Tanga |
| |||
Träne f; Aufbruch m; reißen; er/sie/es ist/war gerissen; ziehen; ich/er/sie/es riß; durchreißen; losreißen; anreißen; zerreißen; Einriß m | |||
Farbnase m (Anstrich); Anstrichlaufsträhne f | |||
Riss m; Träne f | |||
aufteilen | |||
abgerissene Klebstelle; Heißriss m | |||
Lazeration f | |||
Einschluss m | |||
Zerreissen n | |||
Sprung m; Ritz m; Einreißwiderstand m (without start) | |||
reiben; Riß n | |||
Abnutzung f | |||
| |||
Tränenflüssigkeit f | |||
| |||
brechen | |||
| |||
zerren an etwas (Andrey Truhachev) | |||
| |||
träne < 4 376 67> | |||
| |||
träne; Zerreißen | |||
reißen; zerreißen | |||
einreißen | |||
raspeln; raufen; reissen; zerren | |||
| |||
reißt; zerreißt | |||
| |||
Riss (im Stoff) | |||
Kleberiss | |||
English thesaurus | |||
| |||
training evaluation audit report |
tear : 413 phrases in 50 subjects |