reversal | |
gen. | Rücknahme; Stornierung; Storno; Umkehrung; Umschwung; Verkehrung |
tech. | Umkehr; Umpolung; umschalten |
on | |
gen. | beim; zu; an |
comp. | Ein- |
inf. | an; jd. verpfeifen |
an | |
gen. | ein; eine |
entry | |
gen. | Abbaustrecke; Betreten |
comp., MS | Eintrag |
fin. | schriftliche Anmeldung |
horticult. | Eindringen; Zulassung zur Einfuhr |
IMF. | Verbuchung |
law | Anmeldung |
| |||
Rücknahme f (Geldkürzungen); Stornierung f; Storno m; Umkehrung f; Umschwung m; Verkehrung f | |||
Umstellung f; Umstoßung f | |||
Umschalten n (trunk barring levels) | |||
Wendung f | |||
Wechselbeanspruchung f; Lastspiel n | |||
Annullierung f; Stornierung f | |||
Reverse Conversion; umgekehrte Umstellung; inverse Konversion; Reversal m; Umbruch m | |||
Rückbelastung f; Rückbuchung f | |||
Trendwendefaktor m; Wende f | |||
Wechsel m | |||
Rückgängigmachung f; Nichtigkeitsurteil n; Aufhebung f | |||
Bewegungsumkehr f; Umschaltung f | |||
Reversion f; Umschlagen n (of the direction); Umwendung f | |||
Umkehr f; Umpolung f; umschalten; umsteuern; Umsteuerung f; Richtungsumkehr f | |||
Umkehren n | |||
| |||
Umkehrungen f; Verkehrungen | |||
Wechselzeichen n | |||
English thesaurus | |||
| |||
reverse conversion | |||
rev |
reversal : 379 phrases in 55 subjects |