usage | |
gen. | Anwendung; Gebrauch; Verwendung |
busin. | Gepflogenheit |
law | Brauch |
law earth.sc. | kaufmännische Übung; Handelsbrauch; Handelssitte |
AND | |
comp. | UND |
comp., MS | UND |
meas.inst. | UND |
microel. | durch logisches UND verbinden |
tech. | logischer Operator "UND" |
AND- | |
automat. | UND- |
and | |
gen. | sowie; sowohl; und |
health data | |
health. | medizinische Erkenntnisse |
collection | |
gen. | Buchbestand; Kollektion; Sammlung; Vereinnahmung; Abholung; Leerung |
IT | Einzug |
| |||
Anwendung f; Gebrauch m; Verwendung f | |||
Gepflogenheiten pl. | |||
Gepflogenheit f | |||
Verbrauch m | |||
Belegung f | |||
Auslastung f | |||
Verbrauch m (The number of units or dollars of an inventory item consumed over a period of time) | |||
Gewohnheit f; Sitte f; Praxis f; Usus m; Börsenbrauch m; Verkehrssitte f; Abnutzung f | |||
Behandlung f | |||
Brauch m; Inanspruchnahme f; Nutzung f; Gewohnheitsrecht n | |||
Benutzung f | |||
kaufmännische Übung; Handelsbrauch m; Handelssitte f; Usance f | |||
Sprachgebrauch m (Andrey Truhachev) | |||
Herkommen n (Brauch, Sitte) | |||
| |||
Bräuche m; Handelsbrauch m; Usancen n | |||
English thesaurus | |||
| |||
user application generator |
Usage : 298 phrases in 37 subjects |