['wɔrənt] n This HTML5 player is not supported by your browser stresses
gen.
гарантия ; патент ; ордер (на арест и т. п.) ; предписание ; основание ; правомочие ; оправдание (he had no warrant for saying that – у него нет основания говорить это) ; купон ; доверенность ; ручательство ; судебное распоряжение ; ордер на арест ; приказ о присвоении звания уорент-офицера ; полномочия ; заказ-наряд ; мандат ; опцион ; право купить или продать фиксированную сумму ; лицо, отдающее приказание ; командировочное удостоверение (for traveling on official business) ; наряд ; ручательств ; жалоба (в официальные органы • no official warrant was ever sworn out against him — ни одной официальной жалобы на него не поступало Olya34 ) ; ответственное лицо ; право ; уполномочение ; повеление ; позволение ; соизволение ; приказ о взятии под стражу ; приказ о задержании ; привилегия ; порука ; поручительство ; разнарядка (Alex Lilo )
Gruzovik
направление
account.
купон (облигации) ; подписной сертификат
amer.
залоговое свидетельство (присоединяемое к бланку складского свидетельства)
auto.
документ
bank.
купон облигации ; право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода ; расписка ; свидетельство ; свидетельство долга ; право купить фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода ; право продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода ; купон (акции, облигации)
busin.
доказательство ; подтверждение ; моральное право ; ваучер (расписка; подтверждающий документ; квитанция)
dipl.
оправдание (каких-либо действий) ; моральное право
econ.
купон (облигации, акции) ; право купить или продать ценные бумаги в течение некоторого периода ; гарант ; расписка (квитанция) ; свидетельство (документ) ; поручительство (guaranty)
el.
ордер для платежа
fin.
долговая расписка (Alexander Matytsin ) ; варрант (почти противоположность опциону yerlan.n )
geol.
огнеупорная глина ; подстилающая глина
Gruzovik, law
наряд
IMF.
подписной варрант (financial derivatives) ; варрант на покупку акций (financial derivatives)
inf.
командировка (for traveling on official business)
insur.
справка-счёт (ОСАГО alex )
law
варрант ; ордер (на обыск, арест и т. д.) ; ордерный платёжный документ ; полномочие ; приказ ; свидетельство или купон на получение дивиденда ; складское свидетельство ; складской варрант ; удостоверение ; оправдание действий ; свидетельство на получение дивиденда ; приказ о присвоении звания уоррант-офицера ; основание для чего-либо оправдание (каких-либо действий)
law, ADR
складочное свидетельство
law, BrE
процентный купон
Makarov.
залог ; основание для (чего-либо) ; плотная подстилающая глина
mar.law
ордер (на обыск, арест)
mil.
разрешение ; требование ; уорент-офицер ; подведение итогов (Yurii_Pryzyhlei ) ; ордер
mil., obs.
разрушение ; приказ (кассовый или на арест) ; приказ о производстве в высшее унтерофицерское звание
nautic.
варрант (свидетельство, выданное складом в хранении груза) ; ордер (напр., на арест)
notar.
справка
obs.
заступник ; защитник
oil
гарантирует
sec.sys.
распоряжение
shipb.
приказ о присвоении звания мичмана
st.exch.
купон на получение дивиденда
torped.
наряд (документ)
warrant for traveling on official business ['wɔrənt] n
Gruzovik, busin.
командировочное удостоверение
Gruzovik, inf.
командировка
gen.
служить основанием ; ручаться ; подтверждать ; давать право ; ручаться за ; требовать (an area that warrants more research – область, требующая большего исследования vanax ) ; обуславливать (give reason or sanction for; justify Tamerlane ) ; поручиться ; обусловливать (Stas-Soleil ) ; гарантировать ; служить оправданием ; давать доверенность ; дозволять ; узаконивать ; защищать ; отстаивать ; свидетельствовать ; утверждать ; доказывать ; удостоверять ; оправдывать ; освобождать ; избавлять ; быть порукой ; отвечать за (что-л.)
Gruzovik
оправдать (pf of оправдывать ) ; оправдывать ; поручиться (pf of поручаться , ручаться )
busin.
окупать затраты ; разрешать ; уполномочивать
dipl.
окупать (затраты, усилия)
formal
требоваться (Even small real estate transactions warrant an agreement. – Даже при небольших сделках с недвижимым имуществом требуется договор. • The store called 911. I was totally unaware of what was unfolding as I was shopping, I only heard the initial catcall which I have learned to ignore as it’s now a common occurrence here. I still don’t know exactly what was said but I’ve seen some pretty serious incidents there that didn’t warrant a 911 call so it must have been bad. -- когда не требовалось звонить в полицию (Reddit) ART Vancouver ) ; являться основанием (Two communities, Wells and the Northern Rockies Regional Municipality, have had their request for an extension granted, according to Kahlon, due to extenuating circumstances such as wildfire damage and a lack of necessary infrastructure. However, West Van doesn’t have any such circumstances that warrant an extension. -- являющихся основанием для такой отсрочки (vancouversun.com) ART Vancouver ) ; влечь за собой (Ying )
goldmin.
обосновывать (Leonid Dzhepko )
Gruzovik, obs.
оправить (pf of оправлять ) ; оправлять (impf of оправить )
inf.
выражать уверенность
law
обеспечивать (кому-либо что-либо) ; давать полномочия ; давать право (преим.) ; уполномочивать (преим.) ; разрешать (преим.) ; гарантировать (кому-либо что-либо)
Makarov.
обеспечивать ; обеспечить ; подтверждать (что-либо)
mech.eng., obs.
окупать
mil., obs.
уполномачивать
O&G
заслуживать
obs., inf.
оправить ; оправиться ; оправлять ; оправляться
Makarov.
поручиться за (что-либо)
English thesaurus
fin.
warrant
law
court order, permit, writ ; to guarantee the title to property ; A court order telling an officer to do something
law, abbr.
war. ; wt
mil., abbr.
war
tech., abbr.
wrnt