| |||
толще | |||
зуммер | |||
| |||
сжатый; стеснённый; жестокий; нечистый; неотчётливый; затруднительный (о дыхании); крутой (of foods); толстый (thick lips Lanita2); пухлявый; следующий непосредственно один за другим; частый; массивный (The apical membrane of enterocytes is associated with a relatively thick glycocalyx... – На апикальной мембране энтероцитов имеется достаточно массивный слой гликокаликса... Min$draV); невнятный (the patient's speech is still quite thick – больной говорит ещё совсем невнятно) | |||
недалёкий (из кинофильма "Талантливый мистер Рипли" (1999) • I used to say, "the cream of America: Rich and thick" – цвет Америки: богатые и недалёкие Mr. Wolf); насыщенный событиями (The plot is thick and compelling.); насыщенный действием | |||
дубовый | |||
большой толщины | |||
мочный | |||
кряжевой (= кряжевый) | |||
дремучий (of a forest) | |||
в три обхвата (VLZ_58) | |||
близкий (друг); короткий (друг); искренний (друг) | |||
высокой вязкости; насыщенный парами (о воздухе); повторяющийся много раз; следующий один за другим; в большом количестве; сильный | |||
загущённый | |||
облачный | |||
толщиной | |||
дремучий (“Of course,” the ticket agent answers with a curled lip, as if we are thick to even ask. Alexander Demidov) | |||
большого размера (о пенисе) | |||
густой (о сусле, вине и т. д.) |
thicker : 130 phrases in 25 subjects |