|
[teə] נ | מתח |
|
Gruzovik |
просечка |
כלל. |
стремительное движение; неистовство; надрыв; амортизация; износ; прорез; разрез; стремительное прохождение (Dude67); прореха; дыра (a hole or split made by tearing); спешка; капля (росы); разрыв; слеза (/tɪə/ • she had tears running down her face; the ending of the film had me in tears (made me cry because it was so sad); as soon as he was alone, Fergus burst into tears (suddenly started to cry) ОльгаВлади); печаль; слеза; капелька; ломка; разбивание; сечься (of fabric); слезинка |
.אוסטר, .סְלֶנ |
веселая пирушка; вечеринка |
.אלקטר |
натёк (краски); потёк; разрыв (слоя краски) |
.אמריק |
кутёж |
.בדיקה |
порыв (повреждение); рванина |
.ווּלג |
гонорея |
.טֶכנו |
выкрашивание (на отливке); задир; срабатывание (износ); вырыв; дырка; задирание; надрыв (на отливке); дыра; место отрыва (бумаги) |
.יַעֲר |
место надрыва; сопротивление бумаги раздиранию; сопротивление бумаги разрыву |
.מֵטַל |
задир (дефект проката) |
.מָתֵי |
порыв |
.מערכו |
трещина |
.נפט ו |
срыв резьбы (Johnny Bravo) |
.סְלֶנ |
жемчуг; попойка; запой (Interex) |
.סַפרָ |
обрыв; порча |
.עבודו |
прорезь |
.פוליג |
обрыв (бумажной ленты); сопротивление бумаги надрыву; место надрыва (бумаги) |
.פולימ |
раздир |
.ציוד |
отрыв; рванина (дефект проката); задир (на поверхности); задирание (поверхности) |
.צינור |
задир (на поверхности металла) |
.רְפוּ |
разрывание |
.תעשיי |
складка; морщина; посечка (дефект стеклоизделия); выход ленты в гребнечесании; соотношение выхода ленты и очёса в гребнечесании; раздирание (ткани); сопротивление раздиранию |
|
изнашивание; прорыв; сопротивление бумаги раздиранию или разрыву; сопротивление раздиранию или разрыву; задирина; раздирание; щель; сопротивление надрыву или раздиранию (without start); прочность на надрыв (without start) |
|
|
כלל. |
горе; печаль |
.טעימו |
следы на стенке стакана после выпивания плотных вин |
.פולימ |
наплывы; натёки (на лакокрасочном покрытии) |
.רְפוּ |
слёзы |
|
следы на стенке стакана после выпивания плотных вин (в дегустации) |
|
|
כלל. |
капля (росы, смолы, пота и т.п. ОльгаВлади) |
.בּוֹט |
жидкие выделения растений (ОльгаВлади); клейкие выделения растений (ОльгаВлади) |
.ייצור |
слеза (дефект стекла) |
|
|
כלל. |
надрыв |
|
|
.בדיקה |
надрыв |
|
|
.תעשיי |
разрывание |
|
|
Gruzovik |
разорваться (pf of разрываться); разрываться (impf of разорваться); драть; рваться; драться (impf of разодраться); напороть (pf of напарывать); продырявливаться (impf of продырявиться); прорываться (impf of прорваться); изрывать (impf of изорвать; to pieces); продырявиться (pf of продырявливаться); прорваться; забродить |
כלל. |
рваться (to become torn • Newspapers tear easily); выхватывать; неистовствовать; отрывать; срывать; сорвать; оторвать; отнять; выхватить; поранить; оцарапать; царапать; опровергать (пункт за пунктом); обрывать; ломать; надорвать; ободрать; оборвать; отдирать; прорвать; прорывать; отодрать; обдирать; лопаться; износиться; раздираться; порваться; мчаться (to rush • He tore along the road); промчаться; оторваться; нестись; сильно оцарапать; терзать (Vadim Rouminsky); растерзать (особ. "to tear apart" Vadim Rouminsky); помчаться (В.И.Макаров); понестись (В.И.Макаров); снестись; вскрывать; зачитывать; растрепать; изнашиваться; порвать; опровергнуть; отрываться; отнимать; ранить; бушевать; трепануть; трепануться; драть; прорваться; загрызть; надирать; рвать (sometimes with off etc.; to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement); вырывать (He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine); пронзать; истрепать (pf of истрёпывать, трепать); нарвать (up; a quantity of); нарывать (up; a quantity of); подрать (up, to pieces, to shreds); порываться (up); потрепать; прискакать; прискакивать; продырявливаться; промчать (by, past, through); прорываться; прорыться; слезоточить; трепать; слезиться; нарываться (up; a quantity of) |
.אוסטר, .סְלֶנ |
стремительно двигаться; идти |
.אוקיא |
размывать |
.בדיקה |
задирать (повреждать поверхность, up); продырявиться (срабатываться); раздирать (apart); разрываться (о тросе, канате) |
.טֶכנו |
вырывать; задирать; срабатываться; разлезаться; обрываться |
.כְּרִ |
разрывать на части |
.לא רש |
задирать (the skin); расползаться; расползтись; драться; истрёпываться; напарывать; напарываться; напороть; напороться; перетрепать (all or a quantity of); перетрепывать (all or a quantity of); покатиться; продираться; продрать; продраться; распалзываться; рвануть (to pieces); трухнуть |
.מיושן |
прометнуться (by, past, through); расторгнуться; трепнуть |
.מכוני |
выкрашиваться; изнашивать |
.מכשיר |
рвать |
.נַוָט |
вырезать |
.סְלֶנ |
накидываться; нестись стремглав; рвать и метать; горячиться |
.עיבוד |
задирать (обрабатываемую поверхность) |
.צִיוּ |
раздирать; разодрать; разбить в пух и прах; раскритиковать; раздражать; огорчать; лететь; полететь |
.תעשיי |
распарывать; разъединять |
Gruzovik, .לא רש |
катить (impf of покатить); разодраться (pf of раздираться); истрепать (pf of истрёпывать, трепать); напарывать (impf of папороть); продрать (pf of продирать); трепать (impf of истрепать, потрепать); трухну́ть; не чуять под собой ног; не чувствовать под собой ног; поизорвать (all or a number of); не слышать под собой ног; истрёпывать (impf of истрепать); продирать (impf of продрать); катиться (impf of покатиться) |
Gruzovik, .מיושן |
расторгнуться (pf of расторгаться); продыриться (= продырявиться); расторгаться (impf of расторгнуться) |
Gruzovik, .צִיוּ |
прискакать (pf of прискакивать); прискакивать (impf of прискакать) |
Gruzovik, .ראוי |
потрепаться (pf of трепаться); трепаться (impf of потрепаться) |
|
врываться; выдёргивать; вытягивать; извлекать табак из разорванный сигарет; изодрать (на несколько кусков, на кусочки); пронзить; прорезать; срывать (снимать); разрывать; изорвать; разрываться; разорвать; разорваться; изорваться; уничтожать; возиться; бесноваться; надрываться; мучиться; беспокоиться; трепать (книгу и т. п.) |
|
|
Gruzovik |
разрывать (impf of разорвать); разорвать (pf of разрывать) |
|
tear of silk fabrics [teə] v | |
|
Gruzovik, .מיושן |
иссекаться (impf of иссечься); иссечься (pf of иссекаться) |
|
|
Gruzovik |
изорвать (pf of изрывать) |
|
tear up a quantity of [teə] v | |
|
Gruzovik |
нарвать (pf of нарывать); нарывать (impf of нарвать) |
|
|
Gruzovik, .לא רש |
рвануть |
|
in various senses tear [teə] v | |
|
Gruzovik, .צִיוּ |
полететь (pf of лететь) |
|
|
|
разорвать (что-либо) |
|
tear by/past/through [teə] v | |
|
Gruzovik |
промчать (= промчаться) |
|
tear all or a quantity of [teə] v | |
|
Gruzovik, .לא רש |
перетрепать (pf of перетрёпывать) |
|
|
כלל. |
слезоточивый; слёзный |
|
אנגלית אוצר מילים |
|
|
.תעשיי |
training evaluation audit report |