词典论坛联络

   英语 俄语 +
Google | Forvo | +

名词 | 形容词 | 短语

statement

['steɪtmənt] 名词
强调
Gruzovik выступление; представление
一般 ведомость; ведомость (as in); сообщение; изложение; выписка; утверждение; официальный отчёт; положение; спецификация; формулировка; бюллетень; декларация; доклад (Notburga); комментарий (положение нормативного документа, содержащее информацию, поясняющую суть требования или правила, а также примеры его применения ABelonogov); объяснительная (charen); информация из официальных источников; постановка задачи; высказывание; постановление (Notburga); ведомость (as in , etc. • statement of sales); информационное письмо (Alexander Demidov); показатель (Skygirl); слова (sever_korrespondent); идея (напр., collection statement – идея ювелирной коллекции silverwayg); рассказ; обозрение; перечень
专利 заявление; изображение; установление
会计 заполнение анкеты; ответ опрашиваемого лица; подсчёт; сметная калькуляция; форма отчётности (inn)
信息技术 оператор (элемент УП; определяющий законченное действие); предложение; предписание (в языке КОБОЛ); предписание (КОБОЛ); команда (Минимальная единица выполнения в SQL называется командой (statement), или запросом. bartov-e); директив
信息技术, 数学 предположение
公证执业 све́дение
军队 докладная записка; донесение; объяснительная записка; отчётный доклад; рапорт
化学 извещение
医疗的 калькуляция; документ
商业活动 исчисление; расценка за сдельную работу; таблица; показание; регистрация; манифест (This Corporate Citizenship Statement of Values and Responsibilities reflects our core values. ART Vancouver); запись
图书馆员 официальный отчёт
媒体 комментарий (в знач. "ответ на запрос СМИ" • In a statement to The Verge, a US Customs and Border Protection spokesperson has defended the agency's seizure of 2,000 pairs of OnePlus Buds at JFK airport on August 31st. theverge.com 4uzhoj); накладная; опись; команда в исходном языке, транслируемая в несколько команд машинного кода; выражение, используемое для пересылки команды или определения процесса
官话 свидетельство (igisheva)
建造 акцентная деталь (в оформлении интерьера Oles Usimov); комплект исполнительных записей
技术 предписание; акт; условие задачи; объявление; положение (утверждение)
政治 заявление (выступление)
数学 суждение; подход к решению
替代性纠纷解决 cчёт-квитанция (Andrey Truhachev)
机器人 предложение (в языке программирования)
树液 документальное подтверждение
法律 констатация; баланс; дача показаний; мотивировка решений; показания; смета; справка (документ, выдаваемый регистратором ценных бумаг в ответ на поступающие запросы от заинтересованных лиц Leonid Dzhepko); расчёт; пункт (программы или документа Andrey Truhachev); отчёт; заявление (в различных контекстах 4uzhoj)
海商法和海洋法 отчёт
电子产品 формулировка (напр. проблемы); постановка (напр. задачи); оператор (предложение языка программирования, задающее функционально законченное действие); инструкция (в некоторых языках программирования, напр. в C++)
研究与开发 информация (о чем-либо • funding statement A.Rezvov)
福利和社会保障 квитанция (How to Read Your Utility Bill Statement – City of Mountain View, CA Tamerlane)
经济 выписка счёта; заключение (вывод); протокол; утверждение (аргумент); счёт; утверждение (заявление)
编程 описание (ssn); выражение (translator911); формулирование (ssn); перечень (требований ssn); конструкция (sega_tarasov)
美国人 выписка из счёта
自动化设备 обобщённая команда в автоматическом программировании
航空 постановка (задачи)
航空, 职业健康和安全 показание (свидетелей авиационного происшествия)
苏维埃 сигнал (По сигналу комсомольца (Назв. заметки по критическому письму читателя). Boris Gorelik)
警察 показания потерпевшего (для полиции 4uzhoj)
计算 инструкция; оператор
语境意义 ассортимент (suburbian); ассорти (suburbian); собрание (suburbian); сборник (suburbian)
造船 определение
铁路术语 объяснение
银行业 выписка из банковского счёта
音乐 проведение темы
马卡罗夫 акт (документ); изложение (напр., теории); оператор (языка программирования); постановка (напр., задачи); утверждение (суждение)
statement ['steɪtmənt] 形容词
一般 яркий (we've found that when people are looking for occasional wear, they like to wear a plain abaya, bangles on one hand and a statement hijabs pin. Morning93); значительный (Morning93)
时尚 смелый (zarazagirl); оригинальный (zarazagirl)
石油/石油 операторный
衣服 фокусный (предмет гардероба Nannet); эффектный (о детали в одежде Nannet); центральный (piece, garment и т. п. Nannet)
 英语 词库
statement ['steɪtmənt] 缩写
缩写 stmt
statement
: 4538 短语, 189 学科
SAP 技术。20 对外政策2 移动和蜂窝通信1
SAP财务39 导航1 程序法1
一般638 工作流程2 税收14
专利37 广告55 管理13
临床试验5 库页岛6 篮球1
书本/文学1 建筑学1 组织机构名称3
互联网2 建造27 经济268
人力资源1 微软47 统计数据1
人工智能2 心理学4 编程379
会计160 惯用语1 缩写2
供水2 技术110 罕见/稀有1
保险23 投资17 美国2
信息安全1 政府、行政和公共服务1 美国人12
信息技术278 政治80 职业健康和安全9
修辞8 教育41 联合国10
修辞格4 数学145 股票交易14
儿科1 数据处理2 能源行业41
免疫学1 数据库1 腾吉兹5
公共关系4 文化学习1 自动化设备25
公共法1 文学1 航天9
公司治理14 无线电学1 航海11
公证执业19 时尚2 航空9
具象的3 曲棍球1 航空医学3
养鱼(养鱼)5 替代性纠纷解决2 英国(用法,不是 BrE)1
军队93 机器人5 药店4
农业4 机械工程2 药理14
冶金2 材料安全数据表1 营销8
出版1 树液34 萨哈林岛3
刑法2 核物理2 萨哈林岛S1
制图5 核能和聚变能1 行业1
力学14 1 行话1
加拿大2 欧洲复兴开发银行65 警察3
劳动法2 欧洲联盟1 计算43
化学3 正式的7 计算机网络1
北约5 水资源2 计量学1
医疗器械2 汽车3 证券10
医疗的29 油和气16 语境意义1
卡拉恰加纳克3 法医学1 语言科学12
卫生保健1 法律348 谚语1
印度1 法院(法律)2 财政63
名言和格言1 测谎1 质量控制和标准5
后勤8 海关6 贸易联盟8
哲学3 海商法和海洋法9 赌博1
商业7 渔业(渔业)5 软件1
商业活动199 灾难恢复1 过时/过时1
商务风格6 焊接2 运输13
国际关系1 版权2 选举1
国际法3 环境3 通讯3
国际货币基金组织41 生产24 逻辑4
图书馆员14 生态14 道路工程1
地质学3 电信27 酿酒4
地震学2 电子产品34 里海5
外交103 电气工程2 铁路术语3
外交事务8 电缆和电缆生产3 铝业1
外汇市场1 石工1 银行业95
大学1 石油/石油9 陈词滥调1
大规模杀伤性武器20 石油加工厂1 非正式的11
媒体54 石油和天然气技术1 音乐3
字面上地1 矿业2 项目管理2
安全系统8 研究与开发2 食品工业2
宗教6 社会科学1 马卡罗夫208
官话2 福利和社会保障1 鱼雷1
审计30 科学的7 黄金开采2