уточнять у(VLZ_58); согласовывать с(Alexander Demidov); спросить разрешения у(I will run this by my boss – Мне нужно спросить разрешения у начальника.Beloshapkina); уточнить у(Inevitably they will leave the room to "run the deal by my boss".); спрашивать разрешения у(Beloshapkina); спросить мнения кого-либо о(If you're not sure about a proposal, run it by a colleague and sit on it for a day or two before you sign. • I would like to hear your opinion on this. Have you got a few minutes, so I can run some ideas by you? • Just thought I'd run my proposed article by you to see what you think.); дать почитать(что-либо кому-либо с целью проверки • Run this by Ellen before you send it out. • If you're not sure about a proposal, run it by a colleague and sit on it for a day or two before you sign.)
посоветоваться(Just thought I'd run my proposed article by you to see what you think. Я решил с тобой посоветоваться… • ‘Run this by Ellen before you send it out.’ ‘I already did.’ – «Посоветуйся с Эллен, прежде чем отсылать.» «Уже посоветовался.»ART Vancouver)
to bring an idea or proposal to the attention of(especially in order to obtain their opinion of it) ditransitive • Let me run that idea by the board before we spend too much time on it.wiktionary.org • I would like to hear your opinion on this. Have you got a few minutes, so I can run some ideas by you?); to inform briefly of the main points of(ditransitive • Can you just run those numbers by me again, please? To make sure I've got them clear.wiktionary.org)