|
['pri:mɪəm] n | stresses |
|
gen. |
плата за обучение (ремеслу и т.п.); первосортный, высшего качества; награда; премия; вознаграждение; премиальная надбавка; страховая премия; надбавка; приплата к номинальной стоимости (бирж.); премия страховая; неустойка; прибавочная стоимость; страховой взнос (о всех видах страхования dinchik%)); плата (за обучение и т. п.); плата за обучение |
account. |
лаж (сумма сверх номинальной стоимости, установленной цены); поощрительная выплата; сумма оплаты контракта; сумма, уплачиваемая сверх рыночной стоимости (при предложении о приобретении компании); премия (при превышении номинальной процентной ставки облигации над рыночной); товар, отдаваемый бесплатно в целях продвижения его на рынок |
adv. |
рекламно-сувенирная продукция (Alexgrus) |
agric. |
премия-надбавка по контрактации |
auto. |
страховой взнос |
bank. |
ажио; лаж; премия по срочным сделкам |
busin. |
класса премиум (bookworm); премиум-класса (eremka) |
cem. |
скидка для дилеров (MichaelBurov) |
cook. |
высший сорт; высокое качество |
dipl. |
ажио (накидка к установленному курсу или нарицательной цене); взнос |
EBRD |
комиссионные за опцион (премия); наценка; премия (комиссионные за опцион); разница в ценах на готовый продукт и сырье (или полуфабрикат raf); накрутка |
econ. |
премия по срочным сделкам (в противоположность дисконту); надбавка к курсу или цене; вознаграждение (гонорар); высшего качества |
el. |
страховой сбор |
environ. |
страховая премия (Amount to be paid for a contract of insurance or life assurance; Сумма, подлежащая к выплате в качестве страховой премии) |
fin. |
комиссия |
IMF. |
форвардная премия |
law |
премия (страховая; как приплата к номиналу; в сделках с премией) |
law, amer. |
оплата (Leonid Dzhepko) |
market. |
премиальный товар (Leviathan); с повышенным тарифом (Alex_Odeychuk) |
media. |
рекламный приз (товар, предлагаемый покупателю бесплатно или за минимальную цену в качестве средства стимулирования сбыта другого товара) |
nautic. |
страховая премия |
O&G |
премиум серия (Johnny Bravo) |
OHS |
доплата (linkin64); надбавка за работу в выходные и праздничные дни (The new CEO wants to get rid of Sunday premiums for the drivers, which he calls "archaic" and which cost 25 per cent more to the company. ART Vancouver) |
oil |
повышенного качества (о топливе) |
st.exch. |
маржа; цена опциона |
textile |
дополнительная оплата хлопка по пунктам (против базисной цены) |
|
|
gen. |
премии; надбавки |
|
|
econ. |
страховая премия |
|
|
gen. |
престижный (напр., об авто Игорь Миголатьев); исключительный; первейший (это наиболее прямой перевод Vadim Rouminsky); наилучший (Vadim Rouminsky); наилучшего качества (Vadim Rouminsky); наивысшего качества (Vadim Rouminsky) |
Игорь Миг |
высококлассный; отменный; престижный (напр.: авто, яхта и т.п.); первоклассный; высокосортный; люксовый (о товаре); роскошный (о предметах потребления: машина, мебель и проч.); высшего сорта; самого высокого качества; высокого уровня; высочайшего уровня; высокого класса; отменного качества; люксового сегмента; элитной категории; самого высокого уровня; класса "люкс" |
auto. |
премиальный |
bank. |
срочный; первоочередной |
busin. |
надёжный; первосортный |
econ. |
первоочерёдный; премиальный (фонд, система оплаты) |
O&G |
улучшенный |
real.est. |
элитный (lawput) |
slang |
топовый (SirReal) |
softw. |
расширенный (User) |
tech. |
высококачественный |
winemak. |
высший; имеющий высшее качество (о напитке) |
|
English thesaurus |
|
|
abbr. |
pm |
fin. |
agio |
law, abbr. |
pm.; prem. |